Category: Culture

  • ԱՐԵՒԱՊԱՇՏՈՒԹԻՒՆԸ

    ԱՐԵՒԱՊԱՇՏՈՒԹԻՒՆԸ

    ԱՐԵՒԱՊԱՇՏՈՒԹԻՒՆԸ

    1930 թվականին Բոստոնում լույս տեսնող «Հայրենիք» ամսագրում (յունուար, Ը տարի, թիւ 3 (87), էջ 114), հրապարակված «Արևապաշտությունը» հոդվածում Մ. Տէրպէտէրեանն անդրադարձել է հնագույն ժամանակներից եկող Արևապաշտությանը և հազարամյակների ընթացքում տարբեր մշակույթներում նրա դրսևորումներին:

    Հիշյալ ուշագրավ հոդվածը՝ ստորև…

    ԱՐԵՒԱՊԱՇՏՈՒԹԻՒՆԸ

    ԿՐՕՆՔՆԵՐՈՒ ծագումը հսկայական գրականութեան մը նիւթ հայթայթած է ամէն լեզուներով:
    Կրօնքը ծնած է մարդուն հետ: Զինք շրջապատող բնութեան գաղտնիքներուն թափանցելու տենչը, անոր՝աղէտալի հարուածներէն ինքզինք պաշտպանելու բնածին ճիգը եւ, մանաւանդ, վտանգներու եւ մահուան երկիւղը մղած են նախամարդը մեկնելու այդ երեւոյթները եւ փնտռելու այդ ամէնքին պատճառը: Այդ պատճառին հետ յարաբերութեան մտնելով անոր զայրոյթն ողոքելու կամ անոր շնորհներուն արժանանալու փորձն է կրօնքը, որուն յայտաբար նշանն է պաշտամունքը:
    Նախ քան իր երեւակայութեան սլացքներուն անձնատուր ըլլալը՝ մարդն երկար ժամանակ գոհացաւ իր աչքերու վկայութեամբը:
    Տեսանելի պատճառը շատ զօրաւոր էր, որ նախամարդը կարողանար շուտով ձերբազատիլ անոր ազդեցութենէն։ Նախ քան երկնքէն անդիս անծանօթին մէջ խարխափիլ փորձելը, նախամարդը պաշտեց իր տեսած բնութիւնը, երկինքն ու անոր մակերեւոյթին վրայ փայլող աստղերը, երկիրն ու անոր վրայ գործող տարրերը: Անտեսանելի լոյսն երեւակայելէ առաջ, ան պաշտեց տեսանելի լոյսը եւ անոր մեծագոյն հնոցը՝ Արեգակը:
    Բնազանցական նրբութիւնները համեմատաբար նոր դարերու փորձեր են: Բոլոր նախնական ժողովուրդներու համար ալ Աստուածը կամ Մեծ Պատճառը բնութիւնն եւ անոր զօրաւորագոյն ներկայացուցիչը Արեւն էր: Անհաշուելի են անոր բարիքները: Ոչ ոք անկէ աւելի արժանի էր պաշտաման եւ յարգանքի:


    Ան է, որ իր լոյսի անսպառ շողերով կ՝ողողէ տիեզերքը եւ կեանք կուտայ բնութեան: Կապոյտ երկնակամարն է յարմարագոյն վայրն իբր բնակարան Աստուծոյ եւ անոր գագաթէն է, որ ան կը բռնէ աշխարհի սանձը վարելու համար անոր հսկայական մարմնի այլեւայլ շարժումները: Մարդն հաւատացած էր եւ կը հաւատայ տակաւին, թէ ամէն բան իր վայելքին համար է, եւ եթէ կայ բան մը, որ իր փափաքածին պէս չէ, պէտք է բարեփոխուի աղօթքներով, ընծաներով կամ զոհերով:
    Բնապաշտութիւնն էր հնութեան կրօնքը:
    Բոլոր հին ժողովուրդները պաշտած են բնութիւնը իր այլեւայլ արտայայտութեանց մէջ, եւ Արեւը նկատուած է այդ բնութեան աչքը կամ գործադիր ոյժը:
    Պլինոս, հնութեան մեծագոյն փիլիսոփաներէն մին, Յիսուսի ժամանակակից, կ՝ըսէ.
    «Աշխարհն, որ իր կողերուն մէջ կը պարունակէ բոլոր արարածները, յաւիտենական եւ անհուն աստուած մըն է, որ երբեք ստեղծւած չէ եւ երբեք ալ չպիտի ոչնչացուի: Մարդկային կարողութենէն վեր է անկէ անդին բան մը փնտռել: Աշխարհն է իսկական Աստուածը, նուիրական էակն, որ իր մէջ կը պարփակէ ամէն ինչ: Ոչինչ կայ անկէ դուրս: Բոլոր արդիւնքներու պատճառը Բնութիւնն է, որ կը պարունակէ իր մէջ թէ՛ պատճառն եւ թէ՛ արդիւնքները»:

    Այս գաղափարն իշխած է Եգիպտոսի եւ Հնդկաստանի մէջ, նախ քան այնտեղերէն Հրէաստան եւ Յունաստան փոխանցուիլը: Սայիսի Մեհեանի — Ստորին Եգիպտոսի մէջ — արձանագրութիւններէն մին կ’ըսէ,
    «Ես եմ ամէն ինչ — որ եղած է, ամէն ինչ — որ է, ամէն ինչ — որ պիտի ըլլայ, եւ ոչ մէկ մահկանացու վերցուցած է ցայժմ զիս ծածկող քողը»:

    Այդ Մեհեանը ձօնուած էր Պան աստծուն, որ կը պաշտուէր իբր բնութեան ներկայացուցիչը: Աշխարհն ու արեգակը մէկ էին, զիրար կը լրացնէին եւ ամէն բան անոնցմով էր:
    Գտնուած են անշուշտ յանդուգն մահկանացուներ, որ ուզած են յափշտակել աստուածային իրաւունքները: Բայց այդ բռնի պաշտամունքները տեւած են այնչափ, որչափ որ հարկադրած են երկիւղն ու շողոքորթութիւնը:

    Դոմետիէն կայսեր պաշտամունքը հազիւ մինչեւ Տրայանոս տեւեց: Օգոստոս կայսրն իսկ շուտով մոռցուեցաւ: Բայց Արամազդ տիրական մնաց Կապիտոլի մէջ եւ ծերունի Կռոնոսը միշտ յարգուեցաւ Իտալիոյ բնակիչներէն:
    Հերակլէսը կամ Վահագնը չէ, որ աստուածնացած են, այլ արեւ-Աստուածն է, որ մարդացած է անոնց մէջ, որովհետեւ մարդն անկարող կը զգար ինքզինքն արժանաւորապէս զայն նկարագրելու: Նախնական կրօնքները ոչ թէ մարդոց աստուածացումն էին, այլ աստուած — բնութեան մարմնացումը՝ խորհուրդներով եւ պատկերներով ներկայացուած:
    Եթէ երախտագիտական զգացումներն էին, որ պիտի մղէին մարդիկն իրենցմէ մին պաշտելու, ինչպէ՞ս կարելի էր անտեսել Արեւի եւ Երկրի բարիքները, որոնցմով միայն կ’ապրէին նախամարդիկ: Մարդու մը պաշտամունքը չէր կրնար յաւիտենական ըլլալ, քանի որ մարդը կը ծնի, կ’աճի եւ կը մեռնի ու կ’անհետանայ, մինչ բնութիւնը յաւիտենական է: Ամէն ինչ տկար է մարդուն մէջ. բնութիւնը մեծ է եւ զoրաւոր. մարդը փոշիէն ծնած է եւ փոշի կը դառնայ, մինչդեռ բնութիւնը ծերութիւն չի գիտեր: Անոր ոյժը յաւիտենական եւ անփոփոխելի է, եւ անոր այդ յաւիտենականութենէն ծագած է յաւիտենական Աստուածութեան գաղափարը՝ մարմնացած անոր հզօրագոյն ներկայացուցչին՝ Արեւին մէջ:

    Յունական Զեւսը, անգլօ-սաքսոն Տիվը (Tiw), սկանտինաւեան Տիրը (Туr), լատինացւոց Դէուսը՝ Պավը, եւ հայոց -Տիւը, որ «Ցերեկ եւ Լոյս» կը նշանակէ, այդ Արեւ-Աստուածի որակականներն են:
    Արե՛ւն է, որ հմայած է մարդու առաջին ակնարկը: Անոր ճառագայթնե՛րն են, որ կը փարատեն խաւարը, կը հալեցնեն սառնամանիքը, կը ծաղկեցնեն դաշտերը եւ կը վերակենդանացնեն բնութիւնը: Ոեւէ բնազանցական կրօնի խոնարհելէ առաջ մարդը ծնրադրած է տիեզերական բնութեան երկնքին եւ երկրին, Արեւին եւ աստղերուն:

    Աւելի նոր դարերու մէջ մարդու երեւակայութիւնը գլած անցած է իր աչքերու տեսողութեան սահմանը եւ հետաքրքրուած, թէ ո՞վ ստեղծած է արեւն ու երկիրը: Բայց եթէ այդ հարցումին անժխտելի պատասխանը իրական Աստուածն է, այսինքն՝ Աստուծոյ գոյութեան զօրաւորագոյն փաստը պատճառականութեան օրէնքն է, որու համեմատ ամէն արդիւնք պատճառ մը ունի, ինչո՞ւ չհարցնել նաեւ, թէ ո՞վ ստեղծեց այդ աստուածը: Իսկ եթէ աստուած կրնար գոյութիւն ունենալ ի սկզբանէ անտի, ինչո՞ւ արեւն ու երկիրը չէին կրնար գոյութիւն ունենալ միեւնոյն ձեւով: Ո՞րն աւելի դիւրին եւ տրամաբանական է արդեօք՝ ընդունիլ, թէ ի սկզբանէ կար գիտակից եւ աննիւթ աստուած մը, որ ոչինչէն ստեղծեց տիեզերքը, թէ՞ հաւաստել, թէ տիեզերքն, որ անջնջելի է, ստեղծւած չի կրնար ըլլալ եւ կար ի սկզբանէ անտի:

    Բրահմաններուն համար ալ աշխարհն ոչ թէ ստեղծուած է Աստուծմէ, այլ պարզապէս անոր մէկ կերպարանափոխումն է. աշխարհը աստուածային մարմինն է. ոչինչ կայ անկէ աւելի զօրաւոր:

    Հնութեան բանաստեղծներն աշխարհը երգելով կամ տիեզերքը գովաբանելով՝ Յաւիտենական աստուածը կը փառաբանէին: Աշխարհի բոլոր մեհեաններն ալ բնութեան ձօնուած էին եւ անոր հսկայական մարմնի անդամներն էին ժողովուրդներու յարգանքի ու պաշտաման առարկաները: Եգիպտոսի ամենաիմաստուն քահանաներէն սկսեալ մինչեւ ամենայետնեալ ժողովուրդի վհուկներն իրենց աչքերը երկնակամարին եւ անոր իշխող աստղերուն ուղղած են միշտ :
    Ինչ որ կը թելադրէ մեզ բանականութիւնը՝ կը հաստատուի նաեւ իրական պատմութեամբ: Եգիպտոսի Ոսիրիսն ու Իսիսը արևն ու լուսինն են: Անոնց պաշտած կենդանիները երկնամարմիններու ներկայացուցիչներն էին երկրի վրայ: Անուբիսը Սրբազան շուն կը ներկայացնէր Սիրիուսը կամ Շնիկ աստղը:
    Հելիօպոլիս Արեւին նուիրուած քաղաք մըն էր, եւ անոր մեհեանին մէջ կանգնած էր Արեւ-Աստուծոյ արձանը՝ ոսկեգոյն պատանի մը, որ բարձրացուցած էր իր աջ ձեռքը, մտրակով մը վարելու համար աշխարհի կառքը, ձախ ձեռքին մէջ ունէր կայծակ մը եւ որաներ իբր յայտարար նշան Արեւի եւ երկրի զօրութեան ու բարեբերութեան: Նեղոսն ալ իբր պաշտամունքի առարկայ կը ներկայացնէր Աստուած-Բնութեան մէկ անդամը:

    Եգիպտական սեան մը վրայ իբր աստուածներ կը յիշատակուին օդը, երկինքը, արեւը, լուսինը, գիշերն ու ցերեկը:

    Փիւնիկեցիք կը պաշտէին Արեւը, լուսինը եւ աստղերը: Արեւը գլխաւոր աստուածն էր եւ կը կոչուէր Հերակլէս:
    Ըստ Դիոդոր պատմագրի՝ Յիսուսի ժամանակակից, Եթովպացիք ալ կը պաշտէին արեւն ու լուսինը եւ, Պերուի Էնքաներուն կամ Բակտրիոյ պարսիկներուն նման, անոնք ալ ինքզինքնին «արեւորդի» կը կոչէին:

    Կարթագենացւոց եւ Փիլիպպոս Մակեդոնացիի միջեւ կնքուած դաշնագրութեան իբր վկայ յիշատակուած են Արեւը, լուսինը, երկիրը, գետերը, մարգագետիններն եւ ջուրերը:
    Լուսինը մեծագոյն Աստուածն էր անապատի արաբներուն, եւ ցայժմ լուսնի մահիկն է, որ կը զարդարէ անոնց դրօշները: Մէքքէի նշանաւոր Կաաբայի մեհեանը լուսնին ձօնուած էր Մուհամմէտի գալէն առաջ: Այն սեւ քարն, որ ցայժմ իրենց պաշտամունքի առարկան է եւ իբր թէ կանգնած է պարապութեան մէջ առանց ոեւէ յենարանի՝ Երեւակը ներկայացնող արձան մը եղած է՝ ըստ աւանդութեան:

    Բարելոնի աւերակներուն մէջ կայ մեհեան մը, որ «Մեսջիդ Էշշամս»- «արեւի մեհեան» կը կոչուի ցարդ եւ բաբելացւոց Բելն ալ կը պաշտւէր իբր արեւի ներկայացուցիչ:
    Պիւթագորաս Եթեր Հուրը կ’ընդունէր իբր կեանքի սկզբնապատճառ եւ արեգակն՝ անոր հնոցը:
    Հռոդոսի հսկայ արձանը՝ աշխարհի եoթը հրաշալիքներէն մէկը, ձօնուած էր Արեւին:

    Բնապաշտութեան ապացոյց է Սօսեաց անտառներու պաշտամունքը Հայոց մէջ Անուշաւանի ժամանակները: Անտառները, ծառերը եւ գետերը կը ներկայացնէին բնութիւնը:
    Հոները կը պաշտէին երկինքն ու երկիրը, եւ անոնց կրօնապետը կը կոչուէր «Տանժաու» կամ «երկնքի որդի», ինչպէս Ջապոնի միկատն ցայժմ կը յորջորջուի իր հպատակներէն:

    Ըստ Կղեմէս Ալեքսանդրացիի, Բնութի՛ւնն էր արեւելեան ժողովուրդներու մեծագոյն աստուածն, որու աչքերն էին երկնքի երկու ջահերը — արեւն ու լուսինը:
    Պղատոն կը վկայէ, թէ նախնի յոյներն ուրիշ աստուած չունէին՝ բացի արեւելքի բարբարոսներու պաշտած արեւէն, լուսինէն եւ աստղերէն: Որփէոս Արեւը կ’ընդունէր իբր «աստուածներու պետ» եւ ամէն արեւածագի բարձր տեղ մը կելնէր անոր յարգանք մատուցանելու համար: Իլիականի մէջ Ագամեմնոն արեւին կ’ընէ իր զոհաբերութիւնները եւ կ’ըսէ. «Արեւ, որ կը տեսնես ու կը լսես ամէն բան»:
    Սոփոկլէսի «Էօդիպ»-ին մէջ խմբերգը արեւին կը դիմէ իբր Աստուածներու պետին:

    Թեսալիոյ մէջ արեւին նուիրուած սրբազան ագռաւներ կը պահուէին եւ ագռաւի նկարներ են, որ կ’երեւին նաեւ պարսից Մեթրայի յիշատակարաններուն վրան:
    Հռովմն ալ ունէր իր մեհեանները՝ Բնութեան եւ Արեւին նուիրուած: Տատիոս, Սաբինացւոց պետը, Հռոմուլոսի ժամանակակից, արեւապաշտ էր: Վեստայի խորանին առջեւ վեստալեան կոյսերը պարտականութիւն ունէին — նման պարսից մոգերուն՝ անչէջ պահել յաւիտենական հուրն, որ կը նկատուէր իբր երկրաւոր ներկայացուցիչը երկնային արփիին :
    Լացիումի մէջ կար Արեւին նուիրուած աղբիւր մը, երկու մեհեաններով, որոնց մէջ զոհաբերեց Ենէոս, Իտալիա հասնելու ժամանակ:

    Օգոստոս կայսրը՝ Եգիպտոսէն արեւի եւ լուսնի պատկերներ բերել տալով, Հռոմի մեհեաններուն մէջ զետեղել տուաւ ի յիշատակ Անտոնիոսի եւ Կլէոպատրայի վրայ տարած իր յաղթանակներուն:

    Դիտմամբ վերջի պահեցի պարսից Մեթրայի — Հայոց Միհրի պաշտամունքը, որ հնութեան մեծագոյն եւ տիեզերածաւալ աստուածութիւնն էր: Ո՞վ էր Միհրը. ի՞նչ կը ներկայացնէր մոգերու ձեռամբ պահպանուած յաւիտենական հուրը նուիրական ատրուշաններու մէջ: Ապահովաբար, արեւն է Զրադաշտի կրօնքին հիմը, եւ քանի որ Մեթրան շատ աւելի հին է, քան եգիպտական եւ յունական նման աստուածութիւնները՝ Ոսիրիս եւ Իսիս, Հերակլէս եւ Բաքոս, մազդէականութիւնն է ամէն արեւապաշտ կրօնքներու նախատիպը, ինչպէս պիտի տեսնենք հետզհետէ:
    Միհրի պաշտամունքն Հայոց մէջ շատ աւելի խոր արմատներ ձգած է, քան նոյնիսկ քրիստոնէութիւնը։

    «Միհր» անուան փոփոխակներու ստուար բազմազանութիւնը բացայայտ ապացոյցն է անոր պաշտամունքի երկնածաւալ տարածման:
    Միհրը իր յատուկ մեհեանն ունէր Բագառիջի մէջ, Մամախաթունի մօտ, ուր մինչեւ այսօր տեսանելի են անոր հետքերը: Դարանաղեաց գաւառի Թորդան-Միթրոդան գիւղին մէջ ալ կար մեհեան մը, որուն անունը Միհրը կը յիշեցնէ: Ըստ Մ. Էմինի՝ «մեհեան» բառն արդէն կը նշանակէ «միհրեան» եւ հայ ամիսներէն եօթներորդը կը կոչուէր «մեհեկան» եւ, հաւանաբար, ձօնուած էր անոր:

    Ըստ Աւդալբէգեանի, Միհրի փոփոխակներ կամ ածանցներ են Միր, Միհրդատ, Միհրան, Միրհ, Միրհեան, Միրհաւան, Միրան, Ամիր, Մեհեր, Մհեր, Մերուժան, Մեհրունիք, Մահեւան, եւ այլն, ինչպէս նաեւ ըստ Հիւբշմանի՝ միթր, միթեր, թոր, եւ այլն:
    Հայ դիւցազուններու մէջէն ոեւէ անուն այսքան յաճախակի ու բազմազան արտայայտումներ ունեցած է մեր մէջ: Անունը ոչ միայն որոշ մշակոյթի ցուցանիշ է, այլեւ, կրօնա-հմայական իմաստ ունենալով՝ պաշտամունքի անմիջական արտայայտութիւն է: Եւ այս բազմաթիւ փոփոխակները անառարկելի ապացոյց են, թէ արեւի ու կրակի պաշտամունքը շատ աւելի խոր թափանցած է Հայ քաղաքակրթութեան ծալքերուն մէջ. բան, ինչ որ կ’ընդունուի սովորաբար:

    Եթէ հայ քրիստոնէական միջավայրին մէջ մենք կը հանդիպինք այսքան բուռն սիրոյ դէպի Միհր անունն, որ տեւեր է դարեր ու հազարամեակներ, ուրեմն կարելի է երեւակայել, թէ որքա՜ն մեծ է եղեր Միհրի հմայքը նախաքրիստոնէական շրջաններուն:
    Միհրապաշտութիւնն, անկասկած, Հայ կրօնի զարգացման ամենագլխաւոր առանցքներէն մէկն է եղած՝ նախնական կեդրոն ունենալով Վասպուրական նահանգն՝ ըստ Կանայեանցի:

    Ի՞նչ էր Հայ Միհրի պաշտաման ձեւը: Հայ մատենագիրները ուղղակի ոեւէ տեղեկութիւն չեն տար մեզ այդ հաւատքի թանձրացեալ բնոյթի մասին, բայց ենթադրելով, թէ միեւնոյնն էր, ինչ որ մեր դրացի պարսից մէջ, կը տեսնենք հետեւեալը…

    Միհրը արեւի եւ կրակի աստուածն է: Ան կը կռուի Ահրիմանի, վիշապներու եւ դեւերու դէմ: Աշխարհի վերջին օրերուն պիտի յղանայ կոյսը եւ ծնի Մեսիա-Միհրը, որ յարութիւն պիտի տայ մեռելներուն։
    Ահա այդ մարդ-Միհրը ծնած է Դեկտեմբեր 25-ին։ Ան է միջնորդը մարդու եւ Ահուրա-Մազդայի — Արամազդի միջեւ: Ան մարմին առած աստուածութիւն է, Աստֆադերտա՝ ըստ Բրեկների:
    Արտաւազդի առասպելն ալ Միհրի ուրիշ մէկ փոփոխակն է հաւանաբար, ըստ լեզուական ստուգաբանութեան: Արտաւազդ անունը Աւեստայի Asavazdanh կամ Asawazd, ըստ Յուստիի եւ Հիւբշմանի կը նշանակէ art — «մաքուր (ջերմեռանդ) մեծարանք մատուցանող», ինչպէս Պրոմեթէոս: Իսկ եթէ ընդունինք Ատրաւազդ, փոխանակ Արտաւազդի, «Ատր» կը նշանակէ «կրակ» եւ «Ատրաւազդ»՝ «կրակին մեծարանք մատուցանող»: (Հետաքրքրական է Աւդալբէգեանի ենթադրութիւնը, թէ ինչպէս «Hithra» փոխուած է
    «Misa»-ի, ըստ Յուստիի, նոյնպէս «Ատրաւազդը» կրնար փոխուիլ «Asawaz»-ի — Աստուած):

    Ըստ Եզնիկի՝ Արտաւազդ յափշտակուած է վիշապներէն եւ բանտարկուած Մասեաց վիհերուն մէջ: Արա գեղեցկին յարութիւն տուող Վարալէզ շուները կը լզեն անոր շղթաները, որպէսզի ազատի եւ փրկէ մարդկութիւնը: Ըստ Խորենացու՝ ամէն կիրակի, իսկ ըստ ուրիշ պատմագրերու՝ «ի մինն Նաւասարդի», ուրեմն տարին մէկ անգամ՝ աշնան գիշերահաւասարին, դարբինները կը կռեն իրենց սալերը եւ «ցայժմ կենդանի կայ եւ նա ելանելոց է եւ ունելոց զաշխարհս»: (Եզնիկ, Ա. 74):
    Ժողովրդական այս հաւատքն ոեւէ քաղաքական հիմք չունի հաւանաբար եւ, ըստ Գր. Խալաթեանի, «Արտաւազդը լուսաւոր սկզբունքն է, հայկական Միհրը, անոր մէկ նոր կերպարանափոխութիւնը»:
    Միհրապաշտութիւնը տարածուած էր նաեւ դրացի Վրաստանի մէջ: Ամիրանը վրաց Միհրն է: Անոր զրոյցն ալ դիւամարտի կամ վիշապաքաղի առասպել մըն է պարզապէս: Եթէ «Ամիրա» «Միհր» բառը չէ, կրնայ, ըստ փրոֆ. Մառի, աբխազերէն «a-mra» բառն ըլլալ, որ կը նշանակէ «արեգակ»:

    Պերսեպոլիսի աւերակներուն մէջ կայ թագաւորի մը քանդակը, որ կը ծնրադրէ արեւին, եւ որուն քով կը բոցավառի մոգերու մշտնջենական հուրը:
    Մինչեւ այսօր ալ Հնդկաստանի պարսերը՝ իբր շառաւիղ Զրադաշտի հաւատացեալներու, իրենց աղօթքները կ’ուղղեն Արեւին, լուսնին, աստղերուն եւ երկրի վրայ անոնց ներկայացուցիչն համարուած կրակին, որ տարրերու ամենամաքուրն է եւ ամենանուրբը:

    Վաղարշակ Արմաւիրի մէջ կանգնեցուց Արեւի եւ Լուսնի արձանները: Միեւնոյն աստուածութիւնները կը պաշտուէին նաեւ Աղուաններէն եւ Կոլքիսի մէջ: Ամբողջ Փոքր Ասիոյ մէջ մեհեանները արեւին, լուսնին կամ աստղերուն նուիրուած էին: Լուսինը կը պաշտուէր իբր Դիանա-Արտեմիս՝ Եփեսոսի մէջ, եւ արեւն իբր Ապոլլոն՝ Տրովադայի մէջ:

    Բաւական զօրաւոր փաստեր ունինք արդէն, թէ հնութեան կրօնքը արեւապաշտութիւնն էր:
    Փորձենք այժմ ապացուցանել, թէ ինչպէս Ոսիրիսն ու Իսիսը, Բաքոսն ու Հերակլէսը, նոյնպէս եւ Քրիստոսը առասպելներ են՝ պատճէնուած Միհրի առասպելին վրայ:
    Հեշտացնելու համար մեր աշխատութիւնը յիչենք այստեղ, թէ աստղաբաշխութիւնը ամենահին գիտութիւններէն մէկն է եւ բաւական խոր կերպով մշակուած էր Քաղդէացիներէն եւ Եգիպտացիներէն: Անոնց ծանօթ էին եօթը գլխաւոր երկնամարմինները՝ Փայլածու, Աստղիկ, Հրատ, Լուսնթագ, Երեւակ, Լուսին եւ Արեւ: Գիտէին Զոդիակոսի տասներկու նշաններն, իբր տասներկու համաստեղութիւններ, որոնց մէջէն կ’անցնէր արեւն իր տարեկան առերեւոյթ թաւալման շրջանին:

    Այդ համաստեղութիւններն են արեւի հետեւման կարգաւ՝ Խոյ կամ Գառն, Ցուլ, Երկուորեակ, Խեցգետին, Առիւծ, Կոյս, Կշիռք, Կարիճ, Աղեղնաւոր, Այծեղջիւր, Ջրհոս եւ Ձուկն:
    Ասոնցմէ առաջին երեքը գարնան շրջանին, երկրորդ երեքը՝ ամրուան, երրորդ երեքը՝ աշնան եւ վերջին երեքն ալ՝ ձմրան կը համապատասխանեն:
    Այս եօթը եւ տասներկու թիւերը նուիրական բնոյթ ստացած են ինչպէս հին կրօնքներու, նոյնպէս եւ քրիստոնէութեան մէջ: Յիշենք Յակոբ նահապետի 12 որդիները, Իսրայէլի 12 ցեղերը, Յանոսի 12 տաճարները, Հերակլէսի 12 աշխատանքները, Հրատի 12 վահանները, Յայտնութեան 12 դռներով քաղաքը եւ այլն, եւ այլն, ինչպէս նաեւ Սողոմոնի տաճարին եօթը ճիւղերով ջահերը, Եկբատանի մեհեանին եօթը պարիսպները, Մեթրայի այրին եօթը դռները, Բաբելոնի աշտարակին եoթը յարկերը, աշխարհի եօթը հրաշալիքները եւ եօթը իմաստունները, եօթը մահացու մեղքերը, եօթը խորհուրդները եւ այլն, եւ այլն:
    Յայտնութեան մէջ 24 անգամ եօթը թիւն յիշուած է եւ 14 անգամ՝ 12 թիւը:
    Այս բոլոր կրօնքներու տօներն ալ արեւի թաւալման գլխաւոր հանգրուաններուն կապուած են — արեւադարձները՝ դեկտեմբեր 21-22 եւ յունիս 21-22 եւ գիշերահաւասարները՝ մարտ 21-22 եւ սեպտեմբեր 21-22:
    Սեպտեմբեր 22-ին Արեւը հասարակածին վրայ է: Այդ օրէն կը սկսի իջնել դէպի հարաւային կիսագունդ եւ ցերեկները կը կարճնան՝ մինչեւ դեկտեմբեր 21-22-ի արեւադարձը՝ իբր վերջին սահման եւ կ’ունենանք տարիի ամենաերկայն գիշերն ու ամենակարճ ցերեկը: Այդ օրէն կը սկսի արեւը ետ դառնալ եւ ահա դեկտեմբեր 24-25-ին, երբ արդէն որոշ է գիշերուան կարճնալը, կը ծնին բոլոր աստուածները՝ Մեթրան, Քրիստոսը, Չինացւոց Շանկ-Թի աստուածը եւ այլն:

    Արեւը հետզհետէ յառաջանալով՝ մարտ 21-22-ին կը հասնի գարնան հասարակածին, երբ նորէն կը հաւասարին գիշեր եւ ցերեկ: Մէկ — երկու օրէն արդէն որոշապէս կը տեսնուի ցերեկներու յաղթանակը գիշերին վրայ կամ, այլաբանօրէն՝ լոյսի յաղթանակը խաւարին վրայ, այսինքն՝ աստուածը կը վերակենդանանայ. Քրիստոս յարութիւն կ’առնէ… Այդ օրէն կը սկսին հռովմայեցիք եւ պարսիկներն իրենց նոր տարին։
    Նախ քան անցնելու հին դիցարանական երկերու վերլուծման, տեսնենք, թէ արդեօք մեր նախահայրերը կը պաշտէի՞ն բնութիւնն իբր բանաւոր եւ կենդանի էակ, թէ՞ իբր կոյր զօրութիւն մը պարզապէս:

    Նախամարդը տակաւին այնչափ սնափառութիւն չունէր միայն իրեն վերագրելու կեանք եւ հոգի: Ան ինքզինք բնութենէն աւելի բարձր չէր դասեր… Վերլուծելով բոլոր հին փիլիսոփաներու եւ կրօնուսոյցներու երկերը, կարելի է հասնիլ այն եզրակացութեան, թէ բնութիւնը կ’ենթադրուէր իբր կենդանի եւ իմաստուն էակ, որուն հոգին էր հուրը:

    Հոգեփոխութեան հիմնադիր Պիւթագորաս այսպէս կը բացատրէ հոգիի բնոյթն եւ ծագումը.
    «Երկինքն ու երկիրը, ծովն եւ լուսինը, բոլոր աստղերու հետ կը շարժին ներքին զօրութեամբ մը, որ մեծ հոգին է տիեզերքի հսկայական մարմնին: Այդ հոգին է աղբիւրը մարդու եւ կենդանիներու հոգիներուն: Երբ ոեւէ կենդանի մեռնի, տիեզերական հոգիի այդ մասնիկը կը վերադառնայ մայր հոգիին, իր երկրային շրջանն աւարտելէ յետոյ»:

    Պղատոն աշխարհի հոգիի մը կը հաւատայ, որ Արամազդ անուան տակ եւ հազարաւոր փոփոխակներով ու ձեւերով կը պաշտուի ամենուրեք:
    Կլէանթէ տիեզերքը կ’ընդունի իբր Աստուած, իսկ Կիկերոն կ’ըսէ, թէ անկարելի է, որ Մարդը՝ մեծ Ամէնին մեջ մասնիկն, ունենայ զգացում եւ իմաստութիւն, իսկ տիեզերքն ըլլայ անկենդան: «Միատեսակ ոգի մը բաշխուած է բոլոր կենդանիներուն,- կ’ըսէ Մարկոս Աւրելիոս,- եւ միատեսակ իմաստուն ոգի մը՝ բոլոր բանականներուն: Ինչպէս որ միատեսակ հողէ մը շինուած են բոլոր արարածները, որ կը շնչեն միեւնոյն օդը, կը տեսնեն արեւի միեւնոյն լոյսը, այնպէս ալ մէկ է տիեզերական կեանքը»:

    Յունական դիցաբանութիւնը աստուածպետական հանրապետութիւն մըն է եւ տիեզերքի ամէն մէկ մասն իր պետի վարչութեան տակ է:
    Պոսետոս ջուրերուն կիշխէ, Պլուտոն՝ դժոխքին, Հեփեստոս երկաթին աստուածն է, Դիանան՝ որսի, Սէրէս հունձքերով կը զբաղի, Բաքոս՝ այգեկութքով, Միներվա արուեստներուն կը հսկէ եւ Նայեադները՝ աղբիւրներուն եւ այլն..
    Կենդանի եւ իմաստուն տիեզերքը կը բաժնւէր երկու մեծ ուժերու՝ ներգործականն եւ կրաւորականը, արուն եւ էգը: Երկինքը ներգործական ուժն է, երկիրն եւ տարրերը՝ կրաւորականը: Պլուտարքոսի բառերով՝ երկինքը հայրն է եւ երկիրը մայրը, ինչպէս Գողթան երգիչն ալ կ’երգէր՝ «Երկնէր երկին, երկնէր երկիր»:

    Վիրգիլիոս Բնութեան այս անապական ամուսնութիւնը կը նկարագրէ հետեւեալ այլաբանութեամբ…
    «Երկիրը գարնան կը բացուի ընդունելու համար բեղմնաւորման սերմը. եթերը կ’իջնէ իր ամուսնոյն ծոցը եւ անձրեւներուն հետ կը հոսէ իր սերմն, որ կը բեղմնաւորէ երկիրը»:

    Գարնանամուտի միեւնոյն եղանակին՝ մարտ 25-ին է, որ Մարիամ Աստուածածին կը յղանայ հրեշտակէն:
    Արեւը առնական ոգին է, իսկ երկիրը կամ լուսինը՝ իգականը: Հայոց մէջ Վահագն եւ Անահիտ են, որ կը պաշտուին իբր արու եւ էգ աստուածներ, եւ Աշտիշատի տաճարին մէջ երկու աստուածութեանց արձանները քով քովի կը գտնուէին:
    Վահագն բառի «վահ» արմատը զենդերէն «վահ կամ վեհ» բառն է, որ կը նշանակէ «վսեմ, բարձրեալ, գերագոյն»: Իսկ Անահիտ կամ Անաիտիս՝ սիրոյ աստուածուհին էր, իգական սկզբունքը, խոնաւ եւ բեղմնաւորելի նիւթը, միեւնոյն ժամանակ ըլլալով լուսնի ներկայացուցիչը, նման Բաբելաստանի եւ Փոքր Ասիոյ Անային, Իշտարին եւ Մելիտային:
    Անահիտի պաշտամունքն Հայոց մէջ շատ հին էր եւ, թերեւս, մինչեւ իսկ Արմէններու Հայաստան գալէն առաջ: Ըստ Ագաթանգեղոսի՝ Անահիտ Հայաստանի փառքն ու նախախնամութիւնն էր, եւ Տարօնի եւ Եկեղեաց գաւառներուն մէջ Տրդատ մեծ դժուարութեանց կը հանդիպի անոր հաւատքը ջնջելու համար:

    Արու եւ էգ սկզբունքներու իբր բնական հետեւանք կը ծագի բարիի եւ չարի գաղափարը: Արեւը արու աստուածն է, որ կը բեղմնաւորէ երկիրը՝ յաղթելով խաւարին եւ սառնամանիքին: Խաւարը եւ սառնամանիքը մեծագոյն թշնամիներն են նախամարդուն, որ տակաւին ի վիճակի չէ ինքզինք զօրեղապէս պաշտպանելու անոնց դէմ: Արեւն է, որ կը պատռէ խաւարը, ուրեմն բարին է, որ կը յաղթէ չարին: Եւ ահա արու եւ էգ վարդապետութեան կը զուգորդի եւ բարիի ու չարի վարդապետութիւնը:
    Եւրեպիոս կըսէ, թէ աշխարհի ներդաշնակութիւնը այս հակադիր ուժերու համադրութեան մէջ է եւ, ըստ Պլուտարքոսի՝ այս երկուութեան վարդապետութիւնն իշխած է աշխարհի ամենախելացի ժողովուրդներուն մէջ եւ, մասնաւորապէս, Եգիպտոսի, Պարսկաստանի եւ Հնդկաստանի մէջ:

    «Ծննդոց գրքին» մէջ Աստուած կը ստեղծէ երկիրը եւ կը տեսնէ «զի բարի է», բայց կուգայ սատանան եւ Եւան խաբելով մեղք ու մահ կը սփռէ աշխարհի վրայ: Մարդը կ’ենթարկուի, ուրեմն, ինչպէս արարիչ բարի աստծուն, նոյնպէս եւ՝ քանդիչ չար սատանայի ազդեցութեան։

    Մազդէական կրօնքի Որմիզդն ու Ահրիմանը, եգիպտացիներու Ոսիրիսն ու Տիփոնը այս երկու հակադիր ուժերն են: Չարը յաճախ օձի կամ վիշապի կերպարանքին տակ կը յայտնւի, եւ ատոր համար չարի դէմ կռուողները «վիշապաքաղ» կամ «օձամարտ» կը կոչուին:

    Հայերն ունէին «այսք» եւ «Քաջք» ոգիները, որ չարի եւ բարիի գործօններն էին երկրի վրայ: Եզիդիները ցայժմ կը պաշտեն չար սկզբունքը, որովհետեւ Աստուած ի բնէ բարի է, կ’ըսեն, եւ մարդու պարտականութիւնն է սատանայի սիրտն ողոքել՝ չարն արգիլելու համար:

    Քրիստոսի Գ. դարուն Մանէս՝ Զրադաշտի հետեւողութեամբ, հիմնեց Մանիքէական աղանդն, որու հիմնական վարդապետութիւնն էր բարիի եւ չարի սկզբունքը եւ որ Շապուհ արքայի օրով մեծ վերիվայրումներու պատճառ եղաւ ամբողջ Արեւելքի մէջ:

    Վերադառնալով մեր բուն նիւթին, պէտք է ըսինք նաեւ, թէ Արեւին նուիրուած են հին դասական գրականութեան բոլոր այլաբանական կամ դիցաբանական քերթուածները: Առանց զոդիակոսի եւ աստղերու ծանօթութեան՝ անկարելի է հասկնալ եւ մեկնել ինչպէս Հերակլեան, Դիոնիսեան եւ Թեսէական դիցավէպերը, նոյնպէս եւ Յովհաննու Յայտնութիւնը:

    Անոնց ամէնքին մէջ ալ արեւն ու աստղերն են, որ կը գործեն երբեմն շատ դիւրահասկնալի եւ պարզ ձեւով եւ երբեմն ալ՝ այլաբանական բարդ դարձուածքներով: Մանաւանդ, արեւի թաւալումը երկրի շուրջ եւ անոր հետեւանօք յառաջացած եղանակներու փոփոխութիւններն են, որ կը կազմեն այդ վէպերու հիմքը:
    Հարեւանցի բաղդատութիւն մը, օրինակ, Հերակլէսի եւ Ոսիրիսի առասպելներուն եւ Զոդիակոսի նշաններուն մէջ պիտի հաստատէ լիովին, թէ այդ այլաբանութիւնը Արեւին նուիրուած է:

    Հերակլէսի տասներկու աշխատութիւնները նկարագրութիւնն են զոդիակոսի երկոտասան նշաններուն՝ Առիւծ, Ցուլ, Խոյ, Խեցգետին եւ այլն: Ըստ եգիպտական առասպելին, Ոսիրիս կը սպաննուի իր հակառակորդ Տիփոնի կողմէ Եթովպացի թագուհիի մը մասնակցութեամբ: Արդ՝ Արեւը հարաւային արեւադարձի Կարիճ նշանն անցնելէ յետոյ կը մօտենայ Կասիոպէ համաստեղութեան, եւ Կասիոպէ Եթովպացի թագուհիի մը անունն է:
    Բնականաբար, աստղաբաշխ քուրմերը չէին կրնար Զոդիակոսի նշաններն եւ արեւի շրջանը պարզ կերպով բացատրել հասարակ ժողովուրդին եւ ստիպուած էին մարդկային ձեւ տալ անոնց: Կեղծիքը յայտնի չընելու համար ստիպուած էին մինչեւ իսկ այդ երկնամարմիններուն գերեզմաններ պատրաստել երկրի վրայ. բուրգերէն մէկը Ոսիրիսի գերեզմանն էր իբր թէ, բայց անօգուտ է, բնականաբար, անոր տակ ոսկրոտի փնտռել:

    Անտոնիոս պատուիրած էր եգիպտացի պալատականներուն զինքը՝ «Ոսիրիս» եւ Կլէոպատրա թագուհին՝ «Իսիս» կոչել: Հերոդոտ անորոշապէս կ’ըսէ, թէ Եգիպտոսի Ոսիրիսը յունաց Բաքոսն է: Իսկ Դիոդոր Սիկիլիացին կը պատմէ, թէ ինչպէս եգիպտացի քահանաները խաբեբայ կը կոչէին յոյները, որ կը հաւաստէին, թէ Բաքոսը Թէբէի մէջ ծնած է Ոսիրիսի նման: Այդ սուտը, կ’ըսէին եգիպտացիք, ձեւաւորուած է Որփէոսի կողմէ, որ ուսումնասիրած էր եգիպտական պաշտամունքի խորհուրդները եւ զանոնք ներմուծած Յունաստանի մէջ՝ տեղական պայմաններուն յարմարցնելով:
    Արգոնաւորդներու վէպն ալ Արեւի գովաբանութիւնն է՝ Թեսալացիներու կողմէ պատմւած: Յասոնի յաղթանակը արեւելքի ոսկեգեղմ խոյին վրայ՝ գարնան գիշերահաւասարն է. Վիշապն եւ Ցուլը պահապաններն են Խոյի գեղմին, եւ Կաստոր ու Պոլլիւքս (Երկուորեակներ) գլխաւոր դերակատարներն են վէպին:
    Աւելորդ է երկարել այս զուգակշիռը: Ամէն անոնք, որ կը հետաքրքրուին, կրնան բաղդատել ամբողջ այդ վէպերը զոդիակոսի նշաններուն եւ միւս համաստեղութեանց հետ եւ վերահաս պիտի ըլլան, թէ ինչպէս Ապոլլոն, Բաքոս, Հերակլէս, Ոսիրիս, Միհր եւ այլն նոյնպէս եւ Յիսուս ոչ այլ ինչ է, եթէ ոչ արեւի եւ լուսնի առասպելներ:

    Յոյն, եգիպտացի կամ հռովմայեցի հերոսներուն համար դիւրութեամբ կրնանք ընդունիլ վիպական բնոյթ, բայց կը դժուարանանք միեւնոյն բնոյթը տալ հրէական վէպի հերոսին:
    Բնական է այս դեդեւումը: Երկու հազար տարուան պաշտամունքը մէկ օրէն միւսը չի կրնար դիւրաւ ջնջուիլ ռամիկի մտքէն: Ինչպէս ստրուկ մը կը դժուարանայ ազատութեան առաջին օրերուն, կամ ստորերկրեայ որդ մը անհանգիստ կ’ըլլայ լուսոյ ճաճանչներու ազդեցութեան տակ, միեւնոյն ձեւով խաւարամիտ կրօնամոլն ալ կը խորշի գիտութեան լոյսէն…

    Նախորդ յօդուածով մը գրեթէ ջանացինք ապացուցանել, թէ բաւականաչափ զօրաւոր փաստեր գոյութիւն չունին ի նպաստ Յիսուսի պատմականութեան, այսինքն՝ անոր՝ իբր փիլիսոփայ, կրօնուսոյց կամ իբր խաբեբայ ջլախտաւոր ապրած եւ գործած ըլլալուն: Այս հօդուածի ալ նպատակն է ցուցնել նոյնութիւնը Բաքոսի, Մեթրայի եւ Յիսուսի առասպելներու՝ մշակուած տարբեր միջավայրերու մէջ:

    Յիսուսի յղութեան, ծննդեան եւ յարութեան թուականները նման են արեւի համապատասխան հանգրուաններուն: Յիսուս շրջապատուած է տասներկու առաքեալներով եւ Մեթրայի նման կը յաղթէ խաւարի իշխաններուն, այսինքն՝ ձմրան ամիսներուն:

    Ի՞նչ է քրիստոնէական կրօնի էութիւնը:
    Օձ մը կը խաբէ առաջին կինը, որ կ’ուտէ արգիլեալ պտուղը:
    Այս սոսկալի սկզբնական մեղքին պատճառաւ ամբողջ մարդկութիւնը՝
    տակաւին չծնածներն ալ մէջն ըլլալու պայմանաւ — կը դատապարտուի Բարձրեալին կողմէ:
    Որոշ ժամանակէ մը վերջ կողոքի Բարձրելոյն սիրտը, եւ ան իր միամօր զաւակը կը ղրկէ երկիր, որ իր արիւնով քաւէ մարդկութեան այդ մեղքը: Անկարելի է փրկութեան դաւանանքը զատել սկզբնական մեղքի վարդապետութենէն:
    Եթէ մեղքը գոյութիւն չունենար, փրկութեան պէտք չէր մնար. եթէ յանցաւոր չըլլար, փրկչի մը պէտքը չպիտի զգացուէր: Արդ՝ բարիի ստեղծած բարի արարածին չարի տիրապետութեան ենթարկուիլն ու միեւնոյն բարի սկզբունքին շնորհիւ վերստին դէպի բարին առաջնորդուիլը բարի եւ չար սկղբունքներու տիեզերածաւալ հաւատքն է, որու նախնական ձեւը, Զրադաշտի կրօնքն է իր Որմիզդ եւ Ահրիման աստուածներով: Ըստ Բունդէշի՝ Մազդէական ծննդոց գիրքը — աշխարհի կէսը կը պատկանի Որմեզդին, որ բարիի եւ լոյսի աստուածն է, իսկ կէսն ալ՝ Ահրիմանին, որ չարի եւ խաւարի աստուածն է:
    Աշնան գիշերահաւասարին է, որ չարը ցուրտ, երկայն գիշերներ, ձիւն, հողմ եւ այլն կը սկսի (ինչպէս նաեւ խնձորը կը հասուննայ եւ օձը խնձորով կը խաբէ Եւան) եւ կը տեւէ մինչեւ գարնան գիչերահաւասար:
    Պարտէզները կը չորնան, դրախտը կը փակուի Ադամ եւ Եւայի առջեւ — եւ Ահրիման՝ Երէն (հրէականի մէջ՝ «Եդէ՞ն») պարտէզի գետին մէջ կը զետեղէ մեծ օձը, որ մայրն է ձմրան:

    Պարսկական Երէնը՝ դրախտը, շատ աւելի գեղեցիկ նկարագրուած է, քան հրէական Եդէնը, որ անոր մէկ ընդօրինակութիւնն է պարզապէս. աշխարհի վրայ ոչ մէկ վայր, կըսէ Բունդէշ, կը հաւասարի Որմզդի պարտէզին…
    Ահրիմանի օձին ձեռքով աւերուած այդ պարտէզը վերստին կը կենդանանայ — աշխարհը կը փրկուի չարի տիրապետութենէն գարնան գիշերահաւասարին, երբ արեւը Խոյ կամ Գառն համաստեղութենէն կանցնի: Ահաւասիկ քրիստոնէից «Գառն Աստուծոյ»: Ուրիշ կերպով կարելի չէ մեկնել Յիսուսի եւ գառան նմանութիւնը, եթէ Զոդիակոսի գառն նշանը եւ գարնան հասարակածի հանգրուանը ծանօթ չըլլային…

    Պարսիկ Երէն յորջորջումը թերեւս «Իրան» կամ «Արի» բառի մէկ փոփոխակն է, բայց հրէական «Եդէն» բառը եբրայեցերէն չէ եւ, հաւանաբար, սխալ ընթերցում մըն է պարսկականին:
    Ակներեւ է Զրադաշտի եւ Մովսէսի աստուածաբանութեանց նոյնութիւնը: Երկուքն ալ մարդը կը բնակեցնեն հրաշալի պարտէզի մը մէջ, ուր չարը կը ներմուծի օձի կերպարանքով: Մէկին մէջ Ահուրամազդան եւ Ահրիմանը, միւսին մէջ՝ Եհովան եւ Սատանան են դերակատարները:
    Երկու փրկիչներն ալ կոյսէ մը կը ծնին, ճիշդ այն ժամանակ, երբ արեւը ձմրան արեւադարձին Կոյս համաստեղութենէն անցնելով՝ կը դառնայ դէպի հիւսիսային երկրագունդ:
    Զրադաշտի մոգերու նկարագրած Միհր մանուկն ալ Յիսուս մանկան նման նշաւակ եղած էր այլեւայլ վտանգներու եւ փախած էր զինքն հալածող թշնամի արքային ձեռքը չիյնալու համար: Միհր ալ Յիսուսի նման փորձութեան ենթարկուած էր Սատանային կողմէ եւ այլն:
    Հրէական փառասիրութեան գոհացում տալու համար է, անշուշտ, որ Յիսուսի առասպելին հեղինակները արեւելքէն մոգեր կը բերեն մինչեւ Յիսուս Մանկան մսուրը…

    Տարբեր երկիրներու մէջ պատմուած միեւնոյն վէպի տարբերակները ուղիղ համեմատութեան մէջ են տարբեր միջավայրերու պայմաններուն հետ: Տեղ մը արեւի ներկայացուցիչը հսկաներու կը յաղթէ, տեղ մը վիշապներ կը սպաննէ, իսկ Հրէաստանի մէջ ալ հռոմէական խոնարհութիւն կը քարոզէ հռոմէական երերկաթեայ բազուկներով ճզմուած ժողովուրդին մէջ եւ Եսէնական խստամբեր աղանդաւորներու մտայնութեամբ:

    Տէրտուլիէն, որ մեծ հեղինակութիւն վայելող եկեղեցական հայր մըն է՝ Քրիստոսի Բ-Գ դարուն, կը գրէ, թէ Միհրի կրօնքն ալ ունէր իր խորհուրդները՝ մկրտութիւն, հաղորդութիւն եւ այլն, եւ անոր հաւատացեալներն ալ ճակատնուն վրայ մատիտով նշան մը կ’ընէին՝ զիրար ճանչնալու համար. մինչեւ իսկ անոնց քահանաներն ալ պէտք չէ, որ երկու կնոջ այր ըլլային…
    Ըստ միեւնոյն Տէրտուլիէնի, երբ քրիստունէութիւնը մուտք գործեց Յունաստան եւ Հռովմ, լուսաւորեալ մտքեր կասկած յայտնեցին, թէ ան միհրականութեան մէկ ձեւափոխումն է եւ այդ պատճառաւ է, որ քրիստոնեաները դէպի արեւելք կը դառնան աղօթելու համար:

    Հրաշքը բոլոր կրօնքներու ալ մեծագոյն զսպանակն է: Բոլոր կրօնապետներն ալ հրաշքներ գործած են, եւ միշտ ալ ահագին բազմութիւն մը կայ, որ ոչ միայն կը հաւատայ անոնց ու կը հետեւի, այլեւ կը վկայէ ամենուրեք:
    Բաքոս ալ հիւանդներ բժշկած է եւ մինչեւ իսկ ջուրը գինիի կը վերածէր իր մեհեանի նուիրական երեք կուժերուն համար:

    Անհաւատալիին դիւրաւ կը հաւատայ ռամիկը, քան պարզ դէպքերուն, որովհետեւ անհաւատալին է, որ կը գրգռէ իր երեւակայութիւնը եւ թռիչք կուտայ իր հոգիին:
    Կրօնական-միստիքական մարզի մէջ դարերու տեւականութիւնը ոչինչ կ՝ապացուցանէ:
    Մեծ սխալներն աւելի շատ կը տարածուին, քան մեծ ճշմարտութիւնները, որովհետեւ աւելի դիւրին է հաւատալը, քան տրամաբանելը:

    Ամենահին դարերէն ի վեր գրուած ու պատմուած են սատանաներու, դեւերու եւ ճիներու անհամար պատմութիւններ ու հէքեաթներ, սակայն այսօր այլեւս ոչ մէկ խելահաս մարդ կը հաւատայ անոնց: Դիւրահաւանութիւնը հիւանդութիւն մըն է, արմատացած համաճարակ մը, որուն շնորհիւ մարդիկ երկու որոշ դասերու կը բաժնուին — առաջնորդող խաբեբաներ եւ հետեւող տխմարներ:
    Դիւրահաւանութիւնը անյատակ խորխորատ մըն է, որ ի վիճակի է կլանելու ինչ ալ որ լեցուի մէջը, առանց ոեւէ ընտրութեան: Բանականութեան սահմանները շատ անձուկ են, դժբախտաբար:
    Երբ ոեւէ անկաշկանդ եւ աննախապաշարեալ միտք անաչառ կերպով ուսումնասիրէ Քրիստոսի առաջին երեք դարերու մարտիրոսագրութիւնն եւ հրաշքներու նկարագրութիւնները, կը կարմրի ամօթէն՝ մէկ կողմէն այդչափ դիւրահաւանութիւն եւ կոյր համակերպութիւն եւ, միւս կողմէն ալ, այդչափ լիրբ կեղծիք տեսնելով իր նմաններուն մօտ: Եւ այդչափ խախուտ հիմերու վրայ է, որ հաստատուած Է աստուած — մարդու գոյութիւնը, որ ոչ ոք տեսած, ճանչցած կամ յիշած է իր ժամանակակիցներէն մինչեւ հարիւր տարի:

    Միաստուածեան սկզբունքն ալ հրէական ծագում չունի: Այդ գաղափարը բնական հետեւանքն է աշխարհի միութեան: Բոլոր հին հեթանոս փիլիսոփաներն ալ ընդունած եւ քարոզած են զայն: Բազմաստուածեան կրօններն անգամ նախագահութիւնը կուտան պետի մը, որուն կը հնազանդին միւսները:
    Սուրբ Գրքի սատանաներն եւ հրեշտակներն ալ իրաւունք կուտան մեզ յուդայական կրօնքը բազմաստուածեաններու մէջ դասել այդ հիմամբ:
    Մարկոս Աւրելիոս փիլիսոփայ կայսրը քրիստոնէութեան տարածումէն շատ առաջ գրած է արդէն, թէ «միակ աշխարհ մը կայ, որ կը պարփակէ ամէն ինչ. միակ աստուած մը կայ, որ ամենուրեք է եւ միակ յաւիտենական նիւթ մը կայ, որ ամէնքին համար ալ նոյնն է»:

    Երրորդութեան գաղափարն ալ քրիստոնէական մասնայատկութիւն մը չէ: Հնդկական Վիշնուն (Երրորդութեան երկրորդ անձը) մարմին առած էր «Քրիշնու» անունով՝ մարտ ամսի Գառն եւ Խոյ նշանի հովանւոյն տակ:

    Ամփոփելու համար այս յօդուածը, կը կրկնեմ, թէ՝ ըստ ամենայն հաւանականութեան, ինչպէս հնութեան բոլոր մեծ կրօնքները, քրիստոնէութիւնն ալ Արեւի պաշտամունքն է պարզապէս, եւ Ներսէս Շնորհալի շատ իրաւունք ունէր Արեւն ու Քրիստոսը նոյնացնելու իր անմահական մեղեդիով.
    Առաւօտ լուսոյ
    Արեգակն արդար
    Առ իս լոյս ծագեաւ:

    Յ. գ. — «Հայրենիք» ամսագրի մէջ լոյս տեսած «Յիսուս Նազովրեցի» յօդուածիս ի պատասխան ցայժմ միայն մէկ պատասխան տեսայ
    ամերիկահայ թերթի մը մէջ, ուր միամիտ հայ քահանայ մը փոխանակ փաստերով ջրելու գրածներս, կը հարցնէ, թէ ի՞նչ իրաւունք ունիմ այդպէս գրելու: Խնդիրը իրաւունք ունենալ կամ չունենալուն վրայ չէ սակայն. պէտք է փաստել, թէ Յիսուս իսկապէ՞ս ապրած է իբր մարդ: Բայց այդ արդէն կարծեմ բարձր է յօդուածագիր քահանայի կարողութենէն:

               Մ. ՏԷՐՊԷՏԷՐԵԱՆ
    
  • «ՄԵԽԸ ԵՎ ՊԱՅՏԸ»…

    «ՄԵԽԸ ԵՎ ՊԱՅՏԸ»…

    «ՄԵԽԸ ԵՎ ՊԱՅՏԸ»…

    Մեխի և պայտի մասին մի առակ սերնդէսերունդ պատմվում է տարբեր մշակույթներում և խրատում՝ շեշտելով աշխատանքի հանդեպ բարեխղճությունը և յուրաքանչյուրի պատասխանատվությունն ընդհանուր ծրագրի հաջողության գործում:

    «Մի անգամ մի ձիավոր պատրաստվում էր ճանապարհ ընկնել։ Նրա ձին ուժեղ էր ու արագ, բայց պայտերից մեկի մեխը թուլացել էր։ Ձիավորը նկատեց դա, բայց մտածեց․
    «Մի մեխից ի՞նչ կլինի, հետո կկարգեմ»։
    Ճանապարհին մեխը դուրս ընկավ։ Քիչ անց պայտը թուլացավ ու պոկվեց։ Առանց պայտի ձին սկսեց կաղալ, իսկ հետո՝ կանգ առավ։ Այդ պահին ձիավորը չկարողացավ շարունակել իր ճանապարհը, չհասավ իր նպատակին և կորցրեց կարևոր գործը։
    Եվ մարդիկ ասում են․
    Մի մեխի պատճառով կորավ պայտը,
    պայտի պատճառով՝ ձին,
    ձիու պատճառով՝ ճանապարհը,
    իսկ ճանապարհի պատճառով՝ ամբողջ գործը։
    Խրատը — «Թվացյալ մանրուքները» երբեք մի՛ անտեսիր․ երբեմն հենց փոքր բացթողումն է մեծ կորստի պատճառ դառնում»:

    Դարերով կրկնվում է այս իմաստուն միտքը և հիշեցնում, որ «աննշան» թվացող անփութությունը կարող է դառնալ մեծ աղետի սկիզբ, «փոքր խնդիրը կարող է մեծ հետևանքներ ունենալ»…

    «Մի մեխի պատճառով մի պայտ ընկավ։
    Մի պայտի պատճառով մի ձի ընկավ։
    Մի ձիու պատճառով մի ձիավոր ընկավ։
    Մի ձիավորի պատճառով մի ճակատամարտ տանուլ տրվեց։
    Մի ճակատամարտի պատճառով մի պատերազմ տանուլ տրվեց։
    Մի պատերազմի պատճառով մի հայրենիք ոչնչացավ։
    Եվ այս բոլորը՝ ա՛յն մարդու պատճառով,
    որ պայտը լավ չէր ամրացրել մեխով»…
    Խորհուրդը՝ յուրաքանչյուր մանրուք պատասխանատվություն է, քանզի աշխարհը հաճախ կառուցվում է հենց «մեխերի՛» վրա։

    «Մեր ժողովրդի գլուխը որ հաստ է, իրան իրավունքն ու պարտականությունը չի՛ ճանաչում, լավն ու վատը չի՛ հասկանում, սուտը ճշմարտի՛ տեղ է ընդունում, ճշմարիտը՝ սուտի՛ տեղ, էլ ի՞նչ ասես, էլ ու՞մ խոսք հասկացնես…
    Գլուխ գովալով ապրում են ներքուստ վախկոտ ու ստրուկ խղճուկ հոգիները, անցնում մութ ճամփեն՝ հասկացողին արհամարհելով ու ոտնատակ տալով, անհասկացողին՝ քծնելով, գովաբանելով, շվաքի առաջը խոնարհվելով ու նրանից փրկություն աղերսելով»,- 1890 թվականին մտահոգված գրում էր Ղազարոս Աղայանը:

    Նույն թվականին Հովհաննես Թումանյանը «Միամիտներին» էր հեգնանքով «երանի տալիս».

    ՄԻԱՄԻՏՆԵՐԻՆ

    Երանի՜ է ձեզ, որ չեք հասկանում,
    Թե մարդիկ ինչու՞ ինչե՜ր են անում,
    Երանի՜ ձեզ, որ մարդու չեք զրկում
    Եվ ոչ ձեզ հասած հարվածն եք զգում.
    Երանի՜ ձեզ, որ ոչինչ չըգիտեք,
    Որ հոգով անդորր, սրտով հանգիստ եք։

    «Հռոմը գնում է դեպի կործանման, որովհետև երգիչները դադարել են դաստիարակելուց և միայն զվարճացնում են»,- մոտ 2000 տարի առաջ զգուշացնում էր հույն գրող Լուկիանոսը (120թ.-180թ.):

    Դարձյալ 1890 -ին՝ «Պոետին» էր ուղղում իր իմաստուն խրատը Հ. Թումանյանը.

    ՊՈԵՏԻՆ

    Թաքցրու՛, պոե՛տ, վշտերդ ամբարված
    Մեծ գաղտնարանում ալետանջ հոգուդ,
    Ամբոխի առաջ մի՛ երգիր նրանց,
    Եվ ինչո՞ւ համար ողբալ անօգուտ։

    Եվ դուն չե՛ս կոչված, որ փոքրոգության
    Արտասուքներով քո վշտերն երգես,
    Դուն պիտի ճնշված մարդկության առաջ
    Սև ճակատագրի գոյությո՛ւնն հերքես։

    Թեկուզ կեղծ լինի ժպիտը դեմքիդ,
    Թեև դժվար է քեզ համար կեղծել,
    Պետք է մոլորված, անկիրթ ու նեղսիրտ
    Ամբոխի համար հավա՛տ ստեղծել։

    Գուրգուրի՛ր նրան ինչպես չար մանկան,
    Պատժի ժամանակ անողո՛րմ եղիր,
    Զեռքումդ ունեցիր փայլուն խարազա՛ն,
    Հարվածի՛ր նրան և հառա՛ջ մղիր։

    Հառա՛ջ տար նրան և ձեռքդ մեկնի՛ր,
    Ցու՛յց տուր փրկության արյունոտ ուղին,
    Կռվից փախչողին ծաղրանքով հեգնի՛ր,
    Փառագոչ երգով գովի՛ր կռվողին։

    Սի՛րտ տուր ընկածին, գետնից վե՛ր քաշիր.
    Մի՛ թողնիր երբեք, որ մնա նա ցած.
    Կենդանի երգով զարթեցրու՛, շարժի՛ր
    Զգացմունքները նրա վհատած։

    Բարկության հրո՛վ շնչիր չարի դեմ,
    Որ թույնով, փողով գա՛հ է բարձրացել,
    Եվ լուսավորի՛ր, ցու՛յց տուր ամբոխին,
    Թե ի՛նչ ընթացքով չարիք է գործել։

    Թող որ ճանաչե՛ և պատուհասե՛
    Նրա չարությունն ամենակատար,
    Եվ այնուհետև կուրորեն չասե՛.
    «Մեծ» կամ «մարդասեր, ազգի բարերար»…

  • «ԿՈՒՅՐԵՐԻ ԿԱՐԾԻՔԸ»…

    «ԿՈՒՅՐԵՐԻ ԿԱՐԾԻՔԸ»…

    «ԿՈՒՅՐԵՐԻ ԿԱՐԾԻՔԸ»…

    Աշխարհի, իրականության ճանաչման խնդիրը յուրաքանչյուր սերնդի համար կենսական անհրաժեշտություն է։
    Այսօրվա տեղեկատվական անսահման, բազմաբնույթ հոսքի մեջ և Հայաստանի ներկայիս պայմաններում՝ առավել ևս և, հատկապես, կարևորվում է ազգային ինքնաճանաչումը…
    Թվում էր, թե նույնիսկ վերջին տասնամյակների իրադարձությունները պետք է շատերի «աչքերը բացեին», նպաստելով այսօրվա բազմաշերտ իրականության մեջ դիմակավորված դեմքերը դիմակազերծելուն, ճշմարիտը կեղծիքից զանազանելուն…
    Սակայն համատարած խավարում է խարխափում մարդկանց զգալի մեծամասնությունը։
    Դարերի խորքից եկող արևելյան առակներից մեկը հիշատակելու առիթ եղել էր նախկին գրառումներիցս մեկում։
    Առակի բովանդակությունը համառոտ հետևյալն է.
    Մի խումբ կույր մարդկանց բերում են մի փղի մոտ և ասում, որ փորձեն գուշակել, հասկանալ՝ ի՛նչ է իրենց առջև։
    Մեկը շոշափում է փղի ոտքը և ասում՝ «Սյու՛ն է»։
    Մյուսը բռնում է պոչը և ասում՝ «Պարա՛ն է»։
    Երրորդը շոշափում է կնճիթը և ասում՝ «Օ՛ձ է»։
    Մեկ ուրիշը դիպչում է ականջին և ասում՝ «Հովհա՛ր է»։
    Նրանցից յուրաքանչյուրը համոզված է, որ ճիշտ է, բայց իրականում բոլորը տեսնում են միայն մասը, ոչ ամբողջը։


    Առակի հիմնական իմաստը —

    • Մասնակի գիտելիքը ամբողջ ճշմարտությունը չէ:
      Մարդը հաճախ ընկալում է իրականության միայն մի հատվածը և կարծում է, թե դա ամբողջ ճշմարտությունն է։
    • Ճշմարտությունը բազմակողմանի է:
      Իրականությունը կարելի է հասկանալ միայն տարբեր դիտակետերը համադրելով։
    • Վեճերի անիմաստությունը, երբ ոչ ոք չի ընդունում իր գիտելիքների սահմանափակությունը:
      Մարդիկ հաճախ վիճում են, որովհետև յուրաքանչյուրն ունի իր սահմանափակ փորձը և չի տեսնում ընդհանուր պատկերը (ինչպես ներկայիս քաղաքական ասպարեզն է՝ իր «գործիչներով» և նրանց գործունեության շուրջ ծավալվող գնահատանքներով, քննարկումներով)…

    Ահավասիկ նույն առակը՝ Հովհաննես Թումանյանի մշակմամբ…

    ԿՈՒՅՐԵՐԻ ԿԱՐԾԻՔԸ
    (Արևելքի առակներից)

    Օրը ցերեկով
    Երեք-չորս հոգով
    Կույրերը եկան
    Փըղին դեմ ընկան։

    Մինը, որ մարմնին դիպավ հաստ, ահեղ,
    — Հե՛յ, զգո՛ւյշ,- կանչեց,- մի պա՛տ կա էստեղ։
    Մյուսը, որ ոտն էր շոշափել իր դեմ՝
    — Ի՜նչ պատ,- ծիծաղեց,- էս կո՛ճղ է կարծեմ։
    Երրորդի ձեռը կընճիթն էր ընկել.
    — Օ՛ձ է, օ՜ձ,- գոռաց,- էլ ի՜նչ եք կանգնել։
    Մինչդեռ չորրորդը պոչիցը բըռնած
    Քահ-քահ խնդալով ծաղրում էր նրանց.
    — Վա՜հ, ճիշտ որ կույր եք. չիմացավ ոչ ոք։
    Ոչ է՛ս է, ոչ է՛ն, այլ կախած մի թո՛կ։
    Չէ՛, պա՛տ է,— չէ՛, կո՛ճղ— չէ՛, օ՛ձ է,— չէ՛, թո՛կ…
    Ու աղմըկելով ամեն մինը ջոկ,
    Ինչպես որ եկել
    Դեմ էին ընկել,
    Էնպես էլ կույր-կույր ետ դարձան կըրկին —
    Սարի պես փիղը՝ պարզ լուսի տակին։

    1909 թվական

  • «ԼԵՌՆԵՐՈՒ ԽՈՐՀՈՒՐԴԸ»

    «ԼԵՌՆԵՐՈՒ ԽՈՐՀՈՒՐԴԸ»

    «ԼԵՌՆԵՐՈՒ ԽՈՐՀՈՒՐԴԸ»

    Մշակույթը մարդու և, ընդհանրապես, հասարակության պատմական զարգացման որոշակի մակարդակի արգասիքն է, որն արտացոլում է անհատի կամ տվյալ հանրության, ազգի աշխարհայացքը, մտածելակերպը, կենսաձևը, արժեհամակարգը, ավանդույթները, վարքուբարքը…

    Բնությունը, միջավայրը մեծապես ազդում են մարդու մտածողության ձևավորման վրա և պայմանավորում են մշակույթի բնույթը:
    Հայոց բազմահազարամյա մշակույթը, տոնածիսական համակարգը խարսխված են ազգային աշխարհընկալման հիմքերի վրա։

    Այս լեռների մեջ յուր ավանդներով
    Մի պարզ ժողովուրդ ապրում էր սիրով,
    Եվ նորա հոգին հստակ էր և վես
    Իրան լեռների, աղբյուրների պես։ (Թումանյան, «Անուշ»)

    Աշխարհաշեն, աշխարհը կերակրող շինականի, գյուղացու համար Բնությունն իր տեսանելի և աներևույթ ուժերով կենդանի մի ողջ համակարգ է, որի մի մասնիկն էլ ինքն է՝ մարդը:
    Նա զրուցում է Բնության՝ աղբյուրի, լեռների, գետերի հետ, ունկնդրում հովի զրույցը… «Դու իմ ապուպապ Քրմանց Քրիստոփորի շինածն ես, աղբյո՛ւր» (Սերո Խանզադյան «Հորս հետ և առանց հորս», էջ 224):

    Բազմաթիվ Հայ գրողներ են պատկերել իրենց Հայրենի գյուղն իր շրջակա լեռներով ու ձորերով, ուրույն կյանքով ապրող բնակիչներով…
    Հայ մարդու ներաշխարհի արտացոլանքն է հուշագրություններում թե գեղարվեստական արձակում, ականատեսի վավերագրական նկարագրություններում…

    Ինքնակենսագրական հատվածներով մի շարք պատմվածքներ է ստեղծել Սասնո Խուլբ գավառակում ծնված Հայ հասարական գործիչ, պատմաբան Կարո Սասունին (1889֊1977)՝ անմահացնելով իր մանկության նահապետական գյուղի բնակիչներին…

    «Լեռներու գագաթները մօտ են երկնքին,
    Իսկ լեռնական մարդիկ՝ Արարչին»: (Կ. Սասունի)

    «Մեր գիւղը կը կոչուէր Ահարոնք, կամ Ահրոնք: Քիւրտերը զայն կը կոչէին Հընզէ, որուն աւելի հին անունն էր Հանձէ: (…) Ահարոնքը կարեւոր գիւղ մըն էր՝ ինկած Հանտոք լերան հարաւ-արեւմուտքը, Տալվորիկի արեւմտեան սահմանին վրայ, Սպիտակ Խազակ լերան ստորոտը, Տիգրիսի ճիւղին (որ կու գայ Դարկօշ եւ Հանտոք լեռներէն) ձախ կողին վրայ, երեք քիլոմեթր գետէն հեռու, դէպի լեռն ի վեր: «Գիւղը այգիներու, պարտէզներու, պտղատու ծառերու ընդհանուր ցանց մը կը կազմէր, ու իր աղբիւրներով, պզտիկ ջրվէժներով եւ անհամար առուակներով դրախտային պատկեր մը ունէր: Գիւղին ետեւը կը ցցուէր լեռը՝ մօտ 1000 մեթր գիւղէն բարձր եւ կը կոչուէր Սարբանակ: Անկէ վեր կու գար Սպիտակ Խազակը, Հասամտինի բարձր սարահարթը Դրուկ Սարուկը, եւ այդ ընդարձակ 15-20 քիլոմեթր տարածութիւնը գիւղին լեռնամասերն էն՝ կաղնիի անտառներով ծածկուած, մարգագետիններու լայն տարածութիւններով եւ գետակներով, որոնք վար կ՛իջնէին գիւղին աջ ու ձախ կողմերէն եւ Տիգրիսին միանալու համար: (…)
    «Գիւղի թէ՛ գետային, թէ՛ լեռնային մասերու մէջ որսի անհամար կենդանիներ կային: Անհաշիւ էր կաքաւըիր տեսակներով, կային վայրի բադեր: Վայրի այծի երամները կը մօտենային գիւղին, երկու քիլոմեթր հեռաւորութեան վրայ: Վայրի գազաններէն առատ էին արջեր, գայլեր ու աղուէս, եւ գետին մէջ ջրշուն, բնական է` նաեւ առատ ձուկ: Ընտանի կենդանիներու բոլոր տեսակները կային, բայց ամէնէն առատը այծն էր»:
    (Կ. Սասունի, «Մեր ընտանիքը (Յուշեր մանկական եւ պատանեկան օրերէն. մեր տունը)»: Այս գրութիւնը, 52 էջ, մեզի փոխանցուած՝ իր որդի եւ թարգմանիչ Բաբգէն Սասունիէն, յօրինուած է Պէյրութ, 1942-1943: Հեղինակը կը ճշդէ. «Գրուած է զաւակներուս համար (…) որոնք զրկուեցան մեծ հօրմէ ու մեծ մօրմէ եւ նախնիքներու յիշողութենէն»,- գրել է Անահիտ Տէր Մինասեանը:

    «Լեռներու խորհուրդը» գրքի՝ Լեւոն Նաիրցու գրած գրախոսականից վերցված հատվածներ՝ ստորև:

    «Իր հերոսները մի-մի հսկաներ են կարծես, որոնք «սովորաբար կը քալեն երկաթէ քայլերով, հաստատուն, դանդաղ ու միակերպ, պղնձէ արձան մը»: («Առքօ-Մօսօ»):
    Պաշտամունք ունի այդ արտաքուստ կոպիտ ու անտաշ, բայց ներքուստ այնքան մարդկային ապրումներ ունեցող ազնիւ ու շիտակ լեռնցու հանդէպ, որը խիզախ է ու քաջ, ինչպէս կարող է լինել միայն լեռնցին, եւ արի ու քրտնաջան, ինչպէս ամէն մի Հայ շինական:
    «Ժողովուրդ մը արօրին վրա հակած, բայց երբեմն թուր-կեծակին բռնող, վէրքերով լի, բայց արի, կեղէքւած, բայց հպարտ, անանուն, բայց իմաստուն ու անձնուրաց»:
    Մենք լաւ գիտենք,- ամէն Հայ գիտէ, թէ ինչպիսի ահ ու դողով է նա իր վար ու ցանքսն անում: Քանի՜-քանի անգամ «Տէր Աստւած» պիտի կանչի, մինչեւ որ քրտինքի վաստակը տուն հասցնի…
    Բնութիւնը որքա՜ն արհաւիրքներ ունի պահած՝ նրա քրտինքի արդար աշխատանքը իր գլխին հարամ անելու: Պէտք է խորը ճանաչել այդ ժողովուրդը, պէտք է սիրել նրան՝ այսպիսի տողեր գրել կարենալու համար:

    «Դուք տեսա՞ծ էք կորեկի կալերը եւ այն սրտհատնում աշխատանքը, որ լեռնական գիւղացին կը կատարէ կալը տուն փոխադրելու ատեն, աչքը միշտ երկնքի ամպերուն յառած: Դուք չափա՞ծ էք սրտի այն յուսահատ մորմոքը, որ գիւղացին կունենայ, երբ կալը անձրեւի տակ կը մնայ»: («Անմահը»):

    Գիւղագիր է Վիգէն Գլակը — Սասունին: Նրա գիւղը մեր այնքան սիրելի, պարզունակ ու անզարդ գիւղն է, իր աթարի դէզերով, իր ձիւների տակ կորած գետնափոր խրճիթներով, իր «աղօթատեղիի մը պէս խորհրդաւոր» թոնրատնով, ուր «եօթը պորտէն ժառանգութիւն մնացած» թոնիրի ծուխը ամէն լուսաբաց պալան-պալան դէպի երկինք է բարձրանում աղօթքի պէս. ուր «սեւ սիւներն ու գերանները սեփ-սեւ պատերուն վրայ եպենոսեայ կամար են կապած»:

    Ճի՜շտ է նկատել Սասունին — «հեթանոսական մեհեան» է մեր թոնրատունը, ու մեր մամիկները՝ Հայ օջախի կրակն ու ծուխը անմար պահող մի-մի քրմապետուհիներ… (Էնոնք ողջ մնան»):

    Ձմեռը գիւղում…
    Ո՞վ չգիտէ մեր լեռների ձմեռը: Ո՞վ չգիտէ, թէ ինչպէս լեռնային մեր գիւղը ձմեռները արջի պէս քուն է մտնում, «կրիայի պէս իր պատեանին մէջ քաշւում» եւ միայն ինչ որ «պատահարի» սպասում, «տարին անգամ մը դուրս պոռթկալու իր անշարժ ու լուռ կեանքէն»:
    Այդ արտակարգ «պատահարներից» է, անշուշտ, եւ Բարիկենդանը՝ գիւղի տանիքների վրա եղած իր պարերով, ուրախութիւններով ու քէֆերով:

    Վիգէն Գլակը գիտէ, երբ պէտք է, մի քանի բառով, վարպետ վրձինի մի քանի հիւթեղ շարժումով պատկերացնելու մեզ այդ գիւղը.
    «Ահա մշուշի մէջ անորոշ երերում մը, եւ բարտիին գլուխը կը ցցւի տարածութեան վրայ. ապա անյայտէն մեր տունը կը բարձրանայ վեր ու մէկէն գիւղը իր այգիներով ու արտերով, բլուրներով ու ձորերով կը փռւի դիմացս»:

    Շա՜տ գեղեցիկ, կենդանի ու շարժուն մի պատկեր է գիւղական առաւօտը, երբ գիւղը հէքեաթների այն քնած քաղաքի նման, կարծէք կախարդական մի ինչ որ գաւազանի ուժով, արթնանում է իր խորը քնից,- միանգամից, յանկարծակիօրէն, «պայթումով», ինչպէս Սասունին է ասում.
    «Աքաղաղը, կոչնակն ու ժամկոչը լռութիւնը կը ճեղքէին:
    Արեւը սարի գլխէն , համատարած հեղեղատի մը պէս, գիւղն ու այգիները կողողէր: Հարսն ու կովը, հաւն ու ուլը, լծվարն ու եզը իրար կը խառնւէին:
    Նախիրի բառաչ, իշու զռոց, կանաց կռիւ, հնձւորի հայհոյանք»…
    Եւ այս բոլորը խառնւած պառաւների ու ծերունիների «բարի լոյս», «ողորմի աստուած ձեր ծնողաց»-ի հետ: («Որսորդը»):

    Իր հայրենի բնութեան սիրահարն է Վիգէն Գլակը:
    Լեռների երգիչն է նա, եւ պատահականութիւն չէ, անշուշտ, որ նրա պատմւածքների այս անդրանիկ ժողովածուն «Լեռներու Խորհուրդը» խորագիրն է կրում:
    Ընդհանրապէս նկարագրութիւնների մէջ ժլատ՝ նա բանաստեղծական թափ ու աւիւն է ստանում, երբ պէտք է նկարագրել հայրենի սարն ու ձորը, արեւածագն ու փոթորիկը: Շատախօս չէ իր նկարագրութիւնների մէջ. «Ամպի կտոր մը իր թեւը բացաւ Դարկոշի գագաթին վրայ, հետզհետէ ծաւալեցաւ եւ վար կախւեցաւ դէպի անդունդները»…
    Ընդամենը մի քանի բառ, եւ մեր աչքի առջեւ պարզւում է մի ամբողջ տեսարան, բայց այդ մի քանի բառը, որ նա տալիս է որպէս նկարագրութիւն,- տալիս է խտացած, ճշգրիտ եւ պատկերաւոր:
    Գեղեցիկ է փոթորիկի տեսարանը («Լէյլան»), երբ քարաւանը՝ կորած Դարկոշի անհասանելի բարձունքներում, կեանքի եւ մահւան պայքար է մղում բնութեան տարերքի դէմ:
    Գեղեցիկ է, մանաւանդ, Տիգրիսի նկարագրութիւնը, որն արժէ, որ մի քիչ երկար մէջբերումներով կարդանք՝ գաղափար կազմելու համար Կ. Սասունիի բանաստեղծական թափի մասին…

    «Հազար — հազար դարեր բնութեան անողոք պայքարը յորձանք տալով անցած էր այս խորխորատներէն վար:
    Տիգրիսը տէգի պէս խրած էր սէգ լեռներու կողերուն մէջ, ճեղքած էր անոնց հաստաբեստ կուրծքն անչափելի անդունդներով: Ու միապաղաղ լեռը՝ երկու կտորի բաժնւած՝ գագաթները դէմ-դէմի կը կենային հորին վրայ, խրոխտ ու արհամարհական նայուածքներ խոնարհելով վիշապին, որ դարերով գալարւած կը մնար իրենց պատւանդաններուն:
    Մինչ գագաթներէն վար, հովտի ընդմէջէն, լեռան աղիքները դուրս թափւած էին, ժայռերը ճեղքւած ու տապալւած: Հսկայ քարերը ալիքներէն ծեծւած ու կլորցած էին. սղոցւած ծառի մը պէս՝ լերան կողերը խաւ առ խաւ բացւած էին, բիւրաւոր դարերու այս անվերջանալի ճակատամարտին պատմութիւնն արձանագրելու համար»…

    Ու մի քիչ վար. «Իսկ լեռն՝ իր արգանդի խորքերէն դղրդալով, տեղ — տեղ կը սեղմեր իր քարէ բռունցքները Տիգրիսի կոկորդին՝ խեղդելու չափ ամուր:
    Գետը վիշապի պէս կը ֆշար, շունչը կը կտրեր, բերանը կը փրփրէր, մարմինը կը գալարւէր, յուսահատօրէն ժայռերը կը խածոտեր ու, վերջապէս, ազատւած այդ քարէ բռունցքէն, լեղապատառ կ’ոռնար, առանց ետեւ նայելու կը սուրար դէպի հարաւ, ու ալիքները սրարշաւ իրարու ուսին վրա կը ցատկէին՝ հալածւած եղջերուների խելայեղ վազքին պէս»: («Լէյլանը»):

    …«Բայց Կ. Սասունուն զբաղեցնողը այս արտաքին նկարագրութիւնները չեն: Նրան հետաքրքրողը, գլխաւորը, էականը մարդու ներքին աշխարհն է, մարդկային հոգու թաքթաքուն ծալքերը:
    Վերցնենք, օրինակ, նրա պատմւածքներից մէկը միայն — «Անմահը»: Այստեղ գիւղը իր պարզ ու անպաճոյճ արտաքինով միայն ֆոն է: Էականը մարդկային փոխյարաբերութիւններն են — բարդ, խճողւած, կրքերով ու հակասութիւններով լեցուն: Մարդիկ կոպիտ են իրարու հանդէպ, անխիղճ, քարսիրտ: «Բռնակալ» է այստեղ աղան, «անողոք» հարկահաւաքը, տէրտէրն ու երէցփոխը ժողովուրդը հարստահարելով են զբաղւած:
    Եւ հասկանալի է, անշուշտ, թէ ինչո՞ւ Ջաջէի նման մի պարզ հովիւ, ծնած ու մեծացած մարդկանցից հեռու, լեռան վրա, իր գիւղ մտնելու առաջին իսկ օրից իրեն գտաւ հակասութիւնների մի խոր լաբիւրինթոսում՝ «ստութեան, անիրաւութեան եւ կեղծիքի» մի աշխարհում, ուր գառնակեր գայլերը շատ աւելի էին, քան այնտեղ — իր Սպիտակ Խազակի գագաթին:


    Նա՝ այդ խորը, զգայուն հոգին, գիտակից իր ներքին արժանիքներին եւ հակամէտ փիլիսոփայելու, «այդ անլեզու մարդը, որ իր հոգու հազար — հազար ծալքերու մէջ բնածին մտածման ու դատողութեան կրակն անթեղած պահեց մինչեւ վերջ»,- բնականօրէն չէր կարող, չպիտի հաշտւէր իր շրջապատի հետ…
    Եւ ըմբոստացաւ գիւղի եւ գիւղական յոռի բարքերի դէմ: Լինելով կոպտութեան աստիճանի ճշմարտախօս, նա անողոք խարազանողը եղաւ մարդկային պակասութիւնների:
    Գիւղացիները վախենում էին նրանից, «գիւղի մէջ Ջաջէն ու կարկուտը հոմանիշ դարձան»: Եւ չնայած այս բոլորին, ակնածանք ունէին նրա հանդէպ եւ «շիտակ, աննկուն եւ արդարութեան համար բռնկւող մարդուն «Ջաջէի կտորն է» կ’ասէին»:
    Ջաջէն մանուկ հասակից, դեռ այնտեղ՝ լեռների վրա, լսել էր իր հօրից ու մօրից, որ Աստւած է երկրի ու երկնքի արարիչը, որ Աստւած ողորմած է, արդարամիտ, թոյլերի պաշտպան:
    Նա գիտէր քահանայի բացատրութիւններից, որ «արար Աստւած զմարդ ըստ պատկերի իւրում», նշանակում է, որ «Աստւած մարդս ստեղծած է ճիշտ իր բնաւորութեան պէս, իր դէմքի նման, իր խալիպով»…

    Ու Ջաջէն դառնում է մտածկոտ, ինքնամփոփ, միշտ աւելի հակամէտ փիլիսոփայելու:
    Նա «հետզհետէ հեռացաւ մարդոցմէ եւ որքան խոտելի գտաւ զանոնք, այնքան սրեցան իր եւ Աստծոյ յարաբերութիւնները:
    Անոր ներաշխարհի մէջ փոթորկալի վէճեր տեղի կունենային ու անոր միտքը հակւած էր հիմնական դրդապատճառը հարւածելու, յղկելու: Ու այսպէս դէմ — դէմի կը կենար Արարչին»…
    Ու մի օր էլ՝ ողջ գիւղի ներկայութեամբ, զայրացած նա շպրտում է քահանայի երեսին.
    «Տէրտէ՜ր, ուրեմն դուն, երեցփոխ Շամասը, ժամկոչ Եղօն, գող Կիկօն Աստծոյ բնաւորութիւն եւ դէմք ունի՞ք: Ես ձե՛րն էլ, ձեր Աստծու՛ն էլ…
    Ուրեմն, Աստւած ձեր ակռաներուն պէս ակռանե՞ր ունի. դե՛հ, գացէ՛ք, գացէ՛ք, Աստծոյ պատկերը շալկեցէ՛ք ու լափեցէ՛ք գիւղը:»:

    Խզումը՝ իր եւ Աստծոյ միջեւ դառնում է անխուսափելի: Ջաջէն դառնում է անաստւած, նա «այլեւս հաղորդութիւն չառաւ, ժամտուն չմտաւ»…
    Ու այսպէս մինչեւ իր մահը: Նա գիտէ, որ ուզի թէ չուզի՝ միեւնոյն է՝ պիտի մեռնի, նա զգում է այդ, սակայն չի կարողանում հաշտւել այդ մտքի հետ:
    Եթէ մարդը Աստծու ստեղծածն է, իր պատկերի համաձայն, ապա ինչո՞ւ համար է մահը:
    Աստւած անմահ է, մարդը՝ ինչո՞ւ մահկանացու:
    Մահւան զգացումը, որ շատ — շատերին դէպի համակերպում է տանում, ընդհակառակը, Ջաջէին դէպի ըմբոստացում է առաջնորդում: Նա չի ուզում տեղի տալ առանց պայքարի եւ մեռնելու վայրկեանին «խանչալը» ձեռքն առած ճչում է.
    «Ես իմ հոգին Գաբրիէլ հրեշտակին չե՛մ տար… Եթէ մօտենան՝ կը զարնե՛մ… ես նորէն Սպիտակ Խազա՛կ կուզեմ երթալ»…

  • ԼԵՌԸ  (ԶԱՐԵՀ ԽՐԱԽՈՒՆԻ)

    ԼԵՌԸ (ԶԱՐԵՀ ԽՐԱԽՈՒՆԻ)

    ԼԵՌԸ (ԶԱՐԵՀ ԽՐԱԽՈՒՆԻ)

    ԼԵՌՆ Ի ՎԵՐ

    Այս այն լե՛ռն է,
    Որ ամէնուս բիբին խո՛րն է բեւեռուած.
    Որ ամէնուս մորթին տա՛կն է – միս, ոսկոր,
    Որ ապրում է, գոյութի՛ւն է իրական
    Ու երա՛զ է, առասպե՛լ է անսահման…

    Այս այն լե՛ռն է,
    Որմէ կուգայ վճիտ ջուրի ուղխերու պէս արի՛ւնը մեր երակին,
    Որուն կ’երթայ օդասլաց համբոյրի
    պէս վերջին շու՛նչը մեր կուրծքին…

    Այս այն լե՛ռն է,
    Որմէ որքան կը հեռանանք՝ այնքան կը զգանք, թէ ի՛րն ենք,
    Որուն որքան կը մօտենանք՝ այնքան կը զգանք, թէ ի՛նչ ենք…

    Իր բազմաշերտ բառ ու խոսքով Հայ քնարերգության ինքնատիպ բանաստեղծներից մեկը՝ Զարեհ Խրախունին (1926-2015), մի ողջ աշխարհայացք է ներկայացնում…

    Մշակույթը սովորույթների պատահական հավաքածու չէ:
    Յուրաքանչյուր մշակույթ մի ամբողջական աշխարհայացք է:
    «Ի՞նչ է Տիեզերքը, աշխարհը, ո՞րն է մարդու դերն այդ ամբողջական համակարգում»…

    Իրականության մեկնաբանությունները՝ շրջապատը տեսնելու, ընկալելու և բացատրելու ձևն աշխարհայացքով է պայմանավորված:
    Յուրաքանչյուր դարաշրջան, յուրաքանչյուր ազգ աշխարհն ըմբռնելու իր առանձնահատկություններն ունի՝ խարսխված Նախնիների ավանդույթների, նրանց ձևավորած տոնածիսական ժառանգության վրա:

    Երեխան ի սկզբանէ մտնում է մշակույթի աշխարհ, հետագայում բացահայտում է գաղափարները, աշխարհընկալումը, որով և պայմանավորվում է նրա կենցաղը և վերաբերմունքն աշխարհին…

    Փոքրածավալ, հակիրճ տողերում խորհրդանշական մեծ գաղափար է պարփակված նաև Զարեհ Խրախունու «Լեռը» բանաստեղծության մեջ:

    ԶԱՐԵՀ ԽՐԱԽՈՒՆԻ


    Լռության մեջ ամփոփված իմաստնություն, որը Հայոց ազգային աշխարհայացքի արտահայտությունն է…

    ԼԵՌԸ

    Չըլլայ որ
    Երբ լեռն ի վեր մագլցիք՝
    Չըլլայ որ
    Խօսիք, խնդաք, պոռաք, կանչէք բարձրաձայն —

    Ան դառնացած աստուա՛ծ մըն է նախնական,
    Որ մարեր է ալ դարբնոցն իր շանթերու.
    Հերո՛ս մըն է ձիւնասպիտակ մազերով
    Ու խորշոմած երեսով
    Ա՛լ անկարող զէն ու զրահ կրելու.
    Մարգարէ՛ մ՚է – որ թէպէտ
    Մոռցուած է երկինքէն՝
    Դեռ աչքերը վեր է յառած՝ նոր պատգամի կը սպասէ…

    Զգո՛յշ, որդի՛ – չըլլայ որ
    Երբ լեռն ի վեր բարձրանաք՝
    Պատկառանքը ձգէք ձեռքէ, յարգանքի մէջ թերանաք,
    Խօսիք, խնդաք, պոռաք, կանչէք բարձրաձայն
    Ու խանգարէք անոր քունը դարաւոր.
    Որովհետև
    Թէև չունի ո՛չ որոտում աստղագոռ,
    Ո՛չ կայծակի շեղբը բոցէ, ո՛չ անէծքը նախահօր –
    Սակայն, երբ դուք
    Խաղ ու խինդով իր խոնջած սիրտը խոցէք,
    Իր աչքերը լուսազուրկ
    Կու լան կսկիծն անզօրին,
    Արցունքները կը քարանան, կը սառին,
    Անցեալի հոծ բարձունքին
    Հոյաթաւալ ժայռ կ՚ըլլան
    Կամ ձիւնակոյտ մը ահեղ՝
    Ձեզ կը ճզմեն ամբարտաւան ճանճի պէս։

    Զարեհ Խրախունի
    Նոյեմբեր 3, 1964
    «Ես և Ուրիշներ»

  • «ԺՈՂՈՎՈՒՐԴՆ ԱՌԱՆՑ ՄՇԱԿՈՒՅԹԻ ՈՉԻՆՉ Է»… (Ավետիս Ահարոնյան)

    «ԺՈՂՈՎՈՒՐԴՆ ԱՌԱՆՑ ՄՇԱԿՈՒՅԹԻ ՈՉԻՆՉ Է»… (Ավետիս Ահարոնյան)

    «ԺՈՂՈՎՈՒՐԴՆ ԱՌԱՆՑ ՄՇԱԿՈՒՅԹԻ ՈՉԻՆՉ Է»… (Ավետիս Ահարոնյան)

    «Ահարոնեան իր ամբողջ կեանքը տուաւ իր պատկանած ազգին ու հայրենիքին, կէս դար շարունակ երգեց Հայ ժողովուրդի տառապանքը, տառապեցաւ ու չարչարուեցաւ իր ժողովուրդին հետ, անոր ազատագրութեան դատին զոհաբերեց իր գրիչն ու միտքը եւ ստացաւ այս վերջին ծանր հարուածը պարտականութեան ճամբուն վրայ, Հայ մշակոյթի սիրոյն:
    Ահարոնեան, Րաֆֆիէն վերջ, ամենամեծ Հայ գրագէտն է, որ գիտցած է սերունդներու պաշտամունքին արժանանալ եւ հայրենասիրութեան կայծը սերմանել անոնց հոգիներուն մէջ անմեռ կերպով: Անոր հանճարեղ գրչին տակ այնքան սքանչելիօրէն պատկերացուած են Մասիսներն ու Արագածը, որոնք համայն Հայութեան պաշտամունքին առարկայ հանդիսացած են»: (Ասպետ Մանճիկեան)

    Ստորև ներկայացնում ենք Ավետիս Ահարոնյանի՝ 1934 թվականի փետրվարին Մարսելում արտասանած վերջին ճառից որոշ հատվածներ՝ վերցված Բոստոնում հրատարակված «Վարագ» հանդեսից (1965 թ., Ապրիլ, Բացառիկ թիւ 49):

    «Ավետիս Ահարոնեանի «կարապի երգն» է այս վերջին ճառը, որ ինքնամոռաց վերացումով կ’արտասաներ Մարսէյլի բեմէն, Հայութեան տառապանքի եւ յոյսերու մասին:
    Հազարաւոր բազմութիւն վտարանդի Հայութեան՝ յափշտակուած կը լսէր զինքը, երբ յանկարծ սրտի լարերը կտրուեցան անոր եւ անզգայ ինկաւ շանթահար…
    «Ժողովու՛րդ Հայոց, սիրելի՛ հայրենակիցներ…
    Դուք ինձ խորապէս յուզեցիք: Շնորհակալ եմ ձեր յարգանքի բոլոր արտայայտութիւններից»…
    «…Օրե՜ր ենք ապրում, օրեր անօրինակ, չարատանջ եւ անստոյգ, երբ իւրաքանչիւր Հայ անհատ ատելութիւն եւ կիրք է ամբարած իր հոգու խորքը: Այդ բոլորին խոսելու համար մէկ նիւթ կայ եւ այդ Հայ մշակո՛յթն է, որի մասին որոշեցի խոսել ես ձեզ:
    Այդ նիւթն ընդհանրական է բոլորի համար — վէճ, կիրք, ճիգ չի՛ ընդունում:
    Գեղեցկութիւն է հնուց, դարերէ մնացած, ցեղային գեղեցկութիւն եւ ճշմարտութիւն ցեղային: Յանուն նրա, բոլոր միւս ազգերի պէս, մենք էլ մեզ պիտի զգանք միաձոյլ, դիմագրաւենք բոլոր տեսակի պատահարները, որովհետեւ մեր ժողովուրդը առանց մշակոյթի ոչինչ է եւ մահուան դատապարտուած:
    Հայ մշակո՜յթը, ցեղային գեղեցկութեամբ օժտուած եւ ինքնայատուկ դրոշմով, որ պէտք է տեւականացնենք:
    Դիտու՞մ էք աշխարհը, ազգերը՝ նորաստեղծ թէ հին, բոլորը իրարու են սեղմուել, իւրաքանչիւրն իր տունն ու տեղն է շտկում, թիկունք է որոնում:
    Դու՛, Հայո՛ց ժողովուրդ, քո օջախի, քո կտուրի մասին մտածելու փոխարէն կիրք ես փնտրում, ատելութիւն ես սերմանում:
    Հայ ժողովուրդը մի առած ունի — «Աստուած սարը տեսել է՝ ձիւնը դրել»:
    Ճշմարիտ է այդ առածը ամբողջ աշխարհի համար՝ բացի մեզնից: Մեզ համար չէ դա:


    Մեր լեռների վրայ ձիւնն աւելի ծանր էր, քան մեր լեռների տարողութիւնը: Մեր երկրի ձիւնը շատ ծանր եղաւ, մեր ժողովրդի ցաւը ծանր եղաւ, մեր մէջքը խորտակեց եւ երկրէ — երկիր ընկանք: Ժամանակ է խորհենք, իրար հասկանանք:
    Այս բոլորի դէմ խաղաղութի՛ւն փնտրիր, ժողովու՛րդ Հայոց, ներքին խաղաղութիւն. այն քեզ պէտք է քո հողի եւ ջրի չափ:

    Այս փոքրիկ նախաբանից յետոյ ես կ’անցնեմ իմ բուն նիւթին:
    Ի՞նչ է մշակոյթը գաղթաշխարհի համար եւ ի՞նչ է մշակոյթը հայրենիքին համար:
    Մշակոյթը անսահման մէկ բան է՝ կապուած մի երկրի արեւին, հողին, ջրին, ցեղին եւ մարդկութեան:
    Առանց հողի մշակոյթ չկա՛յ:

    Գաղութային մշակոյթը ջրի քամք է։ Ով որ գիւղացի է ինձ պէս, լաւ գիտէ, թէ ինչ է քամքը։ Գիւղացին, իր արտը ջրելուց յետոյ կտրում է ջուրը, որպէսզի ուրիշի արտն էլ ջրուի: Չէ՞ որ կարգով է։ Կտրուած ջուրը, սակայն, դեռ հոսում է դէպի արտը, եւ տեսնողը կարող է կարծել, թէ ջուրը դեռ կտրուած չի։ Բայց իրականին մէջ մնացորդ ջուրն՝ այդ քամքը, որ ուժ չունի, հոսանք չունի իր ետեւը։
    Եւ այսպէս է մշակոյթը հայկական գաղութների համար. նա քամք է։
    Մշակոյթը հողից է ծնւում, հողն է կերպարանք, բնութիւն եւ դրոշմ տալիս նրան։
    Մշակոյթը ժողովրդին տալիս է լեզու, գեղեցկութիւն, ճշմարտութիւն: Դարերի ընթացքին մեր ժողովուրդը երկնեց եւ լոյս աշխարհ բերեց անմատչելի գեղեցկութիւններ, սրբազան եւ տիտան արժէքներ: Իր ուրախութեան եւ վշտի երգերով սահմռկեցուցիչ եւ անասելի փոթորիկների միջից բերեց եւ մինչեւ այստեղ հասցրեց մեր մշակոյթը: Բայց մենք, ցան ու ցրիւ եղած, ո՞ր երկրի մէջ պիտի դնենք այդ աւանդը՝ Հայ մշակոյթը: Բալկանների՞ մէջ, թէ՞ Սիւրիա կամ Ամերիկա:
    Ո՛չ, միայն ու միայն հայրենիքի՜ մէջ ։


    Մեր ազգային մշակոյթը խորապէս կապուած է Արեւի հետ, որ իր ճառագայթներով մեր ժողովրդի հոգու խորքն է մտել։ Արեւը մեր հոգու եւ լեզուի մէջ է ներմուծւում։
    Հայաստանի երիտասարդ բանաստեղծներից մէկը, յանկարծակի մի բռնկումով մի սքանչելի բան է ասել. «Ես իմ անուշ Հայաստանի արեւահա՜մ բառն եմ սիրում»…

    Դարերի իմաստութիւնը, խորքն ու տարողութիւնն է ամփոփուած այդ բառի մէջ:
    Արեւահա՜մ…
    Ասացե՛ք խնդրեմ, կա՞յ ճիշդ այդ բառի թարգմանութիւնը եղող մի բառ ուրիշ ազգերի լեզուների մէջ:
    Ո՛չ: «Արեւահամ» բառը ուրիշ լեզուով իմաստ չունի, սակայն հայերէնով ունի՛:

    Մեր մշակոյթի մէջ Արեւը տարբեր է:
    Մեր բառերն արեւահամ են մեր ժողովրդի բերնում, Արեւը հոտ էլ ունի: Երբ Հայ տանտիկինը հագուստներ է փռում չորացնելու, ասում է՝ «Արեւի հոտ ունի»:

    Ու մեր բնութի՞ւնը…
    Հսկայ լեռներ, մթին ձորեր, աննման դաշտեր, ջինջ ու վճիտ ջրեր:
    Մեր լեռների ոգիներից յոյս, գեղեցկութիւն, զարհուրանք ու ապշանք է թափւում մարդկանց հոգիների մէջ: Հայոց աշխարհի լեռնախմբերը ինքնին օրրան են բանաստեղծութեան:
    Իսկ մեր դաշտե՞րը…
    Ա՜հ, Արարատեան Դաշտ, օրհնաբեր ու արգասաբեր, որի անծայրածիր տարածութեան վրայ հողն ու հորիզոնը նոյնանում են: Հարիւր կիլոմետր երկայնք եւ վաթսուն կիլոմետր լայնք, որի վրայ քարի կտոր իսկ չես կարող գտնել:
    Մեր ժողովուրդն ասում է. «Արարատեան Դաշտի մէկ ծայրը հաւկիթ դիր, եւ միւս ծայրից կը տեսնես»:
    Մեր աշխարհի գետերը, բաշերը ցցած առիւծների պէս, կատաղութիւն են, պայքար են ու մեր մշակոյթի ոգին:
    Եւ գիշերը մեր… ի՜նչ մռունչ, ի՜նչ գալարում ալիքների եւ ի՜նչ փոթորիկ…
    Մեր մշակոյթը կշի՛ռն է նաեւ մեր կամքի ու թափի, մեր ուժի եւ ճիգի:
    Ահա այդպէ՛ս է կազմաւորուել մեր ցեղի նկարագիրը:
    Ա՛յս է մեր մշակոյթը… Այսպէ՛ս է կազմաւորուել մեր ցեղի ոգին, բնութիւնը»…

  • «ԽՐԱԽՃԱՆԱԿԱՆՔ» (ԱՆԱՆԻԱ ՇԻՐԱԿԱՑԻ)

    «ԽՐԱԽՃԱՆԱԿԱՆՔ» (ԱՆԱՆԻԱ ՇԻՐԱԿԱՑԻ)

    «ԽՐԱԽՃԱՆԱԿԱՆՔ» (ԱՆԱՆԻԱ ՇԻՐԱԿԱՑԻ)

    Անցյալի պատմության, մշակույթի պատառիկները բացարձակ մեծամասնությամբ մեզ են հասնում աղարտված տեսքով՝ բեկորներով, հաճախ դժվարընթեռնելի գրություններով…
    Հազիվ նշմարելի այդ մասունքների վերծանմամբ որոշ դրվագներ են վերականգնվում՝ մասնագետների տքնաջան աշխատանքի շնորհիվ, և դարերի նինջից հառնում են անցած ժամանակների խունացած վկաները: Նրանցում հնչում է հին հայերենը, նրանք պատմում են մարդկանց կենցաղի, կրթության մակարդակի, ժամանակի աշխարհայացքի, վարքուբարքի մասին…

    Ուսումնասիրելով անհավասար մշակվածությամբ կարծր մագաղաթի երեք հատվածների թերթահամարները, նրանց գիրը՝ գլխագրերի երկաթագիր տառաձևերը, գրատողերը, ներկանյութի երանգները (գրանյութը՝ թանաքը), վաստակաշատ պատմաբան, ձեռագրագետ, աղբյուրագետ Արտաշես Մաթևոսյանը եզրակացնում է, որ բեկորները միևնույն ձեռագրի մասերն են:


    «Քննությունից երևում է, որ դրանք եղել են միևնույն ձեռագրի մասերը։ Հետագայում այդ ձեոագիրն օգտագործվել է որպես պահպանակ՝ կտրվելով և հարմարեցվելով կազմվելիք ձեռագրի չափերին։
    Այդ պատճառով առաջին բեկորը կորցրել է ոչ միայն լուսանցքները, այլև բնագրի մի մասը։ Ավելի վատ է երկրորդ և երրորդ բեկորների վիճակը։ Պահպանակներից մնացել է ձեռագրին ամրացած մի բարակ շերտ։
    Պատառիկի առաջին բեկորը ավելի վաղ է անջատվել ձեռագրից, իսկ մյուսները՝ վերջերս, Մատենադարանի № 4954 ձեռագրից (ընդօրինակված XIII դարի երկրորդ կեսին)։ Ուրեմն, մագաղաթյա ձեռագիրը, որի մասերն էին սույն բեկորները, այդ դարում արդեն «ծերացած» էր և գործածվում էր որպես պահպանակ։
    Այժմ քննենք պատառիկի բեկորներն առանձին — առանձին, որից հետո հնարավոր կդառնա հնագրագիտական, տեքստաբանական և բանասիրական
    դիտողություններ կատարել»…
    «…Ի՞նչ խնդիրներ են սրանք, ո՞վ է նրանց հեղինակը:
    Անանիա Շիրակացու «Հարցումներին» կամ խնդիրներին ծանոթ յուրաքանչյուր ոք կնկատի նրանց և սույն խնդիրների նույնությունը»…

    Երկսյուն երկաթագիր և գրչագիր 14 տողանոց բնագիրը՝ կարի համար արված վեց անցքերով, «Խրախճանականք»-ից է, եզրակացնում է հեղինակը (Ա. Ս. Մաթևոսյան,
    «Նորահայտ պատառիկներ Անանիա Շիրակացու թվաբանության դասագրքից»):

    Տրամաբանության՝ դատողության զարգացման, թվային հաշվարկի, համարողության ուսուցման նպատակով հնագույն ժամանակներից ի վեր Հին աշխարհի իմաստունները, ինչպես և Հայոց Քրմերը, մշակել, կիրառել են կրթության զանազան միջոցներ:

    Միջնադարյան ձեռագիր մատյանների շնորհիվ պահպանվել են խրախճանքների, ուրախ հավաքների ընթացքում սեղանակից-ընկերների գիտելիքները փորձելու, զվարճանալու համար նախատեսված կարճ խնդիրների որոշ տարբերակներ, որոնք հայտնի են «Խրախճանականք» անվամբ:

    «Գրեմ ձեզ և խրախճանականս, յորժամ ի կերակուրս եւ յըմպելիս զուարճանայք եւ կամիք խաւսել բանս զուարճացուցիչս եւ ծիծաղականս» (Անանիա Շիրակացի, Մատենագրություն, էջ 233, մեջբերումը՝ վերոնշյալ ուսումնասիրությունից):

    Շիրակացու թվաբանության՝ «Յաղագս հարցման եւ լուծման» մասում ժամանակի դեպքերից, կենցաղային պայմաններից վերցված օրինակներով թվաբանական 24 խնդիրներն են՝ իրենց պատասխաններով։

    Ա. Գ. Աբրահամյանն իր՝ «Յոթերորդ դարի Հայ գիտնական Անանիա Շիրակացին» հոդվածում գրում է.
    «Մեզ համար, որպես Հայ ժողովրդի պատմության հին շրջանի մասնագետի, հաճելի է Հայ մատենագիրների մասին խոսելն ընդհանրապես, սակայն նրանց մեջ կա մեկը, մեզ ավելի հարազատ մեկը, որին մենք սիրում ենք պաշտելու աստիճան — այդ յոթերորդ դարի ականավոր գիտնական, Շիրակի մեծանուն զավակ Անանիա Շիրակացին է։ Ավելի քան քսան տարվա Շիրակացու մատենագրության մեջ ուսումնասիրության ընթացքում ո՛րքան մենք մոտից ենք ծանոթացել Շիրակացու գիտական ժառանգության հետ, ո՛րքան խորացել ենք նրա արծարծած հարցերի խորքը, այնքան ավելի է մեծացել ու խորացել նրա հմայքը մեր աչքում»…

    … «Այն էլ պիտի ասենք, որ միջնադարյան խավար իրականության մեջ, մեր լուսամիտ հեղինակի որոշ մտքեր ու տեսակետներ լայն ընդունելություն չեն գտել պահպանողական շրջանում, և այդ պատճառով Շիրակացու մատենագրությունը չի ընդօրինակվել և թողնվել է անուշադրության։
    Դեռևս 11-րդ դարում հայտնի գիտնական Գրիգոր Մագիստրոսը՝ Պետրոս Գետադարձ կաթողիկոսին գրած իր նամակում գանգատվում է, որ Անանիա Շիրակացու գործերը, որոնք հեղինակը մեծաջան աշխատությամբ, թափառումներով և դեգերանքով հավաքել է բազմազան և բովանդակությամբ հարուստ մատյաններից, անուշադրության է թողնվել և «գրվանի տակ» է թաքցվում»։

    «… «Վեցհազարեակը» հայագիտության մեջ վաղուց էր հայտնի, սակայն մնում էր չվերծանված։
    «Վեցհազարեակ»-ի շուրջ ստեղծված էին զանազան առասպելներ. այն համարում էին ախթարք և մոգական ինչ-որ խորհրդավոր իմաստներ վերագրում նրան։ Հնում քաղաքացիություն ուներ նույնիսկ այն կարծիքը, որ այդ տեքստը, ընդհանրապես, անկարելի է վերծանել. ո՛վ փորձի վերծանել, կարող է խելագարվել։
    Բավականին երկար ժամանակ մենք զբաղվեցինք այդ տեքստի վերծանությամբ։ Համառությամբ շարունակեցինք «Վեցհազարեակ»-ի մեր պրպտումները, մինչև որ վերջնականապես վերծանեցինք։

    Վերծանությունից պարզվեց, որ Շիրակացու «Վեցհազարեակ»-ը մաթեմատիկական տեքստ է, նրա թվաբանական բաժանման գործողությունը։
    «Վեցհազարեակ» է կոչվել այն պատճառով, որ վեց հազար (6.000) թիվն է, որ բաժանվում է հայկական այբուբենի բոլոր տառաթվերի վրա՝ հին բաբելական վեցական սիստեմով։ Բերենք մի փոքրիկ աղյուսակ.

    Վերծանության դժվարությունն առաջացել էր նրանից, որ միջնադարում արտագրող մեր գրիչները՝ չհասկանալով այդ աշխատության իմաստը, անխիղճ ձևով աղավաղել են, սակայն այժմ դժվար չէր վերականգնել, երբ հասկանալի դարձավ տեքստի իմաստը։
    Շիրակացու «Վեցհազարեակ»-ին հետևել են նրա թվաբանական 24 խնդիրները, որոնք, ինչպես ասացինք, մեզնից առաջ հայտնի էին հայագիտության մեջ և հրատարակված։

    Թվաբանական այս խնդիրներից հետո Շիրակացին շարադրել է իր ուրախական ինը խնդիրները, կամ, ինչպես ինքն է անվանել՝ «Խրախճանականք»-ը։
    Անհրաժեշտ ենք համարում այստեղ թարգմանաբար բերել նրա այդ խնդիրներից մեկը, որպեսզի դուք պատկերացնեք նրանց բնույթը.
    «Ասա՛ ընկերոջդ, թե մի հոն (հին ժողովուրդներից մեկի անունը) ինձ մոտ 100 տարի թռչնապահ էր և օրական 100 ձու էր ուտում։
    Իմացի՛ր, թե քանի՞ ձու է կերել ընդամենը։
    Եթե քո ընկերը լավ հաշիվ գիտի, իսկույն կասի՝ «Կերել է 365 բյուր (3.650.000) ձու», իսկ եթե տգետ է՝ ապա նրա չարչարանքը թվերի վրա ուրախություն կպատճառի քեզ»…

    Ի հիշեցնումն հավելենք, որ «բյուր»-ը տասը հազարի (10.000) համար կիրառվող հատուկ բառն է, ինչպես հույների մոտ «միրիադ»-ն է և թվարկության «այբբենական» համակարգում, ուր թվերի փոխարեն այբուբենի տառերն էին գործածվում, խոշոր թվերը նշվում էին տառի հետ դրվող հատուկ նշանով, ինչպես, օրինակ՝ ա՛ = 10.000 (մեկ բյուր), ժ՛ = 100.000 (տասը բյուր)…

    Երիտասարդների ընդունակությունները փորձելու նման զվարճալի խնդիրներն օգտագործելու սովորույթն ունեին մեր պապերը նույնպես։

    Հետաքրքիր է իմանալ նաև, որ համարողական արվեստի ուսուցման՝ գումարման, հանման, բազմապատկման աղյուսակներն ունեն «ի կենդանի ձայնէ ի բարի ուսուցչէ» «իմաստություն սիրող, գիտության տենչող» աշակերտներին ուղղված խոսք՝ «հրաման աշակերտացն», ներածական, վերնագիր, օրինակ, «Նախավարժումն. գլուխ առաջին համարողութեան, որ կոչի ընդունելութիւն», «Գերվարժումն։ Գլուխ երկրորդ համարողութեան, որ կոչի բացդրութիւն», «թէպէտ և կարճառօտ կարգեցի զսակաւս ի բազմաց»…

  • «ՄՇՈ ԵՐԿՐԻ ՍՐՏՈՒՄ՝ ՔԱՐՔԷ ԼԵՌԱՆ ԼԱՆՋԵՐԻՆ»…

    «ՄՇՈ ԵՐԿՐԻ ՍՐՏՈՒՄ՝ ՔԱՐՔԷ ԼԵՌԱՆ ԼԱՆՋԵՐԻՆ»…

    «ՄՇՈ ԵՐԿՐԻ ՍՐՏՈՒՄ՝ ՔԱՐՔԷ ԼԵՌԱՆ ԼԱՆՋԵՐԻՆ»…

    Հայոց հնագույն նշանավոր նվիրական վայրերից էին Աշտիշատը և նրանից ոչ հեռու գտնվող հռչակավոր մեհենատեղին Տարոն աշխարհում՝ իրար մոտ բխող ինը սառնորակ աղբյուրների մոտակայքում, որ «կոչի Իննակնեայ վանս վասն Թ (9) ականցն քաղցրահամ աղբերացն, եւ կոչի Գլակայ վանս վասն առաջնորդի վանաց հօրն»… (ինչպես հաղորդում է 13-րդ դարի պատմիչ Վարդան Արևելցին):
    Մշո կամ Տարոնի Իննակնեան վանքը հետագայում՝ քրիստոնեության տարածումից հետո դարձավ «Մշու սուլթան սբ. Կարապետ»:
    «Մեհենաց վրա եկեղեցիներ կանգնեցվեցին», սակայն Հայ ժողովրդի սրտում այն մնաց որպես ուխտագնացությունների, հատկապես Վարդավառի համազգային խրախճալի տոնակատարությունների պաշտամունքավայր, ուր ընդհուպ մինչև 1915 թվականը հավաքվում էին Հայորդիք Հայոց հեռու ու մոտ գավառներից՝ իրենց ազգային նվիրումն ու հայրենասիրությունն արտահայտելու համար։

    Վանում ծնված Հայ ազգագրագետ, բանասեր Հայկ Աճեմյանի (1898-1965) մտորումները՝
    «Մշու սուլթան սուրբ Կարապետ»-ի շուրջ՝ տպագրված «Հայրենիք» ամսագրում, (1926, հունիս, թիվ 8, էջ 112), ստորև…

    Ա
    Հազա՜ր հազա՜ր տարիներ առաջ, երբ Հայաստան աշխարհը իւր փառքի եւ յաղթանակի լաւագոյն շրջանն էր ապրում, Մշոյ Երկրի սրտում՝ Վէր Քարքէ լերան լանջերին,
    բարձրանում էր Հայ հեթանոսական պաշտամունքի այն հոյակապ մեհեանը, որի մարմարաշէն կամարների տակ հանգչում էին Ոսկեմայր Անահիտի, Ոսկեմատ Աստղիկի եւ Վիշապաքաղ Վահագնի՝ Հայոց այդ հին աստուածների (այսուհետ՝ Դիցերի, Կ. Ա.) ոսկեձոյլ արձանները, որոնց առջեւ արեւածագից առաջ Հայ քուրմերը խունկ ու կնդրուկ էին ծխում եւ փառաբանութեան մեղեդիներ մրմնջում, իսկ հերարձակ եւ սպիտակահանդերձ Հայ կոյսերը ծաղիկներ եւ անուշաբոյր իւղեր էին սփռում:

    Երբ արեգակն արդար, իւր ոսկեճամուկ ճառագայթներով առատօրէն լուսաւորում է հեթանոսների Դիցատունը, եւ Հին Դիցերի ոսկեձոյլ արձանների փայլքն էլ խառնւում է արեգակի շողերին, մեհեանը լեցւում է շիջելափառ եւ բոսորագոյն լոյսերով:
    Հայ գուսանները սկսում են նուագել կիթառն ու բամբիռը, փողհարները քաղցրաձայն հնչեցնում են շեփորները: Հեթանոսները ոտքի են կանգնում եւ լսւում են քրմապետի աղօթքն ու փառաբանութիւնը՝ ուղղուած Հայոց առնական կորովի, ոյժի, կռուի եւ յաղթանակի արեւածին Դիցին — վիշապաքաղ Վահագնին.

    «Ո՜վ դու, Վահա՜գն, Դի՛ց զօրութեան, դու՛, մարդացա՛ծ Արեգակ, ո՛վ Յաղթական դու Հսկայ, եւ Դից մեր հայրերուն, դու Արեւածին եւ վիշապաքա՛ղ զօրութիւն»…

    Քրմապետի մաղթանքից յետոյ, հեթանոս աղօթողները խորին հմայքով երգում են Վահագնի ձօներգը, որի եղանակը հազար ու մի ներդաշնակ ելեւէջներով արձագանքում է մեհեանի խորախորհուրդ խորաններում.

    • «Երկնէր երկին եւ երկիր,
      Երկնէր եւ ծիրանի ծով,
      Երկն ի ծովուն ունէր
      Զկարմրիկ եղէգնիկն.
      Ընդ եղէգան փող ծուխ ելանէր,
      Ընդ եղէգան փող բոց ելանէր,
      Եւ ի բոցոյն պատանեկիկ վազէր:
      Նա հուր հեր ունէր
      Ապա թէ բոց ունէր մօրուս
      Եւ աչքունքն էին արեգակունք…»:

    Այսպէս, դարեր շարունակ Մշոյ Աշխարհի հեթանոս Հայերն իրենց պաշտամունքն ու հաւատքը նուիրեցին Հայոց Հին Աստուածներին (Դիցերին, Կ. Ա.), մինչեւ որ քրիստոնէութիւնը մուտ գտաւ Հայաստանում:
    Նոր կրօնի հայ մեծանուն ներկայացուցիչը, Ս. Գրիգոր Լուսաւորիչը, իր նոր առաքեալներով, հալածեց Հայ հեթանոսներին, քանդեց ու կործանեց Հին Աստուածների բագիններն ու մեհեանները, ոչնչացրեց Հայ հեթանոսական գրականութիւնը, որն արձանացնում էր հին Հայոց սիրոյ եւ վայելքի, փառքի եւ յաղթանակի երգերն ու գովքերը, յոյսերն ու յոյզերը արձանագրուած մագաղաթեայ մատեաններում՝ Հայ գուսանների եւ Գողթան երգիչների ձեռքով:
    Քրիստոնէական կրօնի եւ Հայոց նոր հաւատքի «առաքեալը» մտաւ Մշոյ Աշխարհը, բարձրացաւ Քարքէ լերան լանջերն ի վեր, քանդեց ու կործանեց Հայոց Հին Աստուածների գեղեցկատես եւ բարձրակառոյց մեհեանը եւ այնտեղ, ուր երբեմն Ոսկեծղին Անահիտի, Ծովածին Աստղիկի եւ Արեւածին Վահագնի ոսկեայ, մարմարեայ եւ պղնձեայ արձաններն էին կանգնում, մեհեանի փլատակների եւ Դիցերի անդրիների փշրանքների վրայ, հիմն դրեց քրիստոնէական մի հսկայանիստ եւ փառակերտ տաճար-մենաստանի. իբր յուշարձան՝ Հայոց նոր կրօնի եւ լոյս հաւատքին յաւերժական:

    Բ
    Անցաւ Հայաստանի ցրտաշունչ ձմեռը:
    Սարերի ձիւները հալուեցին եւ հովիտներն ի վար հոսելով խառնուեցին գետերին, որոնք վարար-վարար յորդեցին եւ ոռոգեցին իրենց ափերը գեղազարդող արտերն ու դաշտերը, պուրակներն ու պարտէզները:
    Տարօնի աշխարհի գարունն է բացւում:
    Մշոյ դաշտը նազելաշուք հարսի նման պճնւում է հազարուբիւր երանգ-երանգ ծաղիկներով: Մեղրագետն ու Արածանին անուշ ջրաձայներով եւ մեղմիկ ճղփիւններով շոյում են իրենց ափերը: Քարքէ լերան լանջերն ի վեր Հայ հովիւներն իրենց հօտերն են արածացնում: Գեղջուկը իւր արտն է հերկում, տանտէրը պարտէզն է մշակում:

    Գարունը ամէնքին նոր կեանք ու աշխատանք է տալիս՝ արդար վաստակի, հալալ քրտինքի անդուլ եւ սուրբ աշխատանքը:
    Հայ ճարտարապետը հազարաւոր բանուորների գլուխն անցած կառուցում է մի գեղեցկատես տաճար: Գեղջուկները ինքնակամ գալիս են օգնելու այդ նոր սրբավայրի կառուցման գործին: Նրանք քար ու կիր են տանում, երգ ու խինդով քաջալերում են աշխատաւորների ջանքն ու ճիգը: Նոր կրօնի վարդապետները աղօթք ու մաղթանք են կատարում նոր սրբավայրի հաստատութեան համար:
    Աստուածաշնչական պատկառելի դէմքով ծերունազարդ մի Հայ վանական ծունկի է իջնում տաճարի կիսաւարտ խորանում եւ մրմնջում է.
    «Հաստեա՛ հաւատով
    Հաստատեա՛ յուսով
    Հիմնեցո՛ սիրով» …

    Արեւի շողերի հետ սկսւում է նաեւ օրուայ աշխատանքը:
    Եւ ահա տաճարը պատրաստ է իւր հրաշակերտ կառուցուածքով: Նոր կրօնի նոր սրբավայրը բարձրացել է վեր Քարքէ լերան սրտին: Տաճարի ամրակառոյց կաթուղիկէները, թագ ու պսակ ունենալով չքնաղակերտ եւ երկնալար զանգակատունը, հաճելի ներդաշնակութեամբ հոգեպարար մի տեսարան են պատկերացնում հեռաւոր հորիզոնի եւ կամ կապոյտ երկնքի շերտերի վրայ:

    Հայոց աշխարհի ամէն կողերում սուրհանդակներ են ուղարկւում ժողովուրդին հաղորդելու, որ Սրբոյ Յովհաննու Կարապետի անուան նուիրուած տաճարի կառուցումը վերջացել է, եւ շուտով պիտի կատարուի օծման մեծաշուք հանդէսը, որին ներկայ պէտք է լինին Ամենայն Հայոց Հայրապետն ու Հայաստան աշխարհի թագաւորը՝ իրենց շքախմբերով:
    Կարճ ժամանակուայ մէջ Մշոյ աշխարհը դառնում է համահայկական մեծ հանդիսավայր: Հայաստանի ամէն կողմերից դէպի Տարօն են գալիս բազմահազար ուխտաւորներ՝ Սուրբ Կարապետի տաճարի օծումը տեսնելու համար:
    Արշալոյսին ղօղանջում են Սուրբ Կարապետի բարձրակառոյց զանգակատան զրնգուն զանգերը, որոնց վերջին ղօղանջները մելանուշ հնչիւններով արձագանգ են տալիս Սասնոյ լերանց հովիտներում եւ անհետանում են հեռաւոր հորիզոններում:
    Զանգերի ղօղանջները ջերմեռանդութեան լոյս հաւատքով լեցնում են Հայ ուխտաւորների սրտերը, եւ ամէնքը միաբերան աղօթում ու խաչակնքում են:
    Գալիս է Ամենայն Հայոց Հայրապետը իւր արքեպիսկոպոսներով եւ կրօնական նուիրապետութեան պաշտօնեաներով:
    Հայոց թագաւորին հետեւում են նախարարները, զօրավարները, իշխանները, ապա եւ թագուհին իր հետեւորդներով ու նաժիշտներով: Սրանց հետեւում են քաղքենիներ, զօրքեր, ռամիկներ, շինականներ, արք եւ կանայք, ծերունիներ եւ մանուկներ, մի խօսքով, Հայ ժողովուրդն իր բոլոր դասակարգերով:
    Հայրապետը, թագաւորն ու թագուհին, իշխաններն ու նախարարները, երկրի մեծերն ու երջանիկները տաճար են մտնում եւ գրաւում իրենց տեղերը, իսկ հասարակ ժողովուրդը խռնւում է վանքի բակում: Սկսում է ժամասացութիւնը:
    Ամենայն Հայոց Հայրապետը խորին յուզումով օրհնում է այս նորակառոյց տաճարը:
    Մայր սեղանին առջեւ պլպլում է Լուսաւորչի վառ կանթեղը, որի աղօտ ցոլքերը խորհրդաւորութեամբ լուսաւորել են Աստուածամօր պատկերը:
    Եւ ահա «անմահ բանին սպասարկու» հայ կրօնաւորները հնչեցնում են Լուսաւորչի հիմնած առաքելական եկեղեցւոյ հոգեզմայլ ցայգերգը՝
    «Զարթի՛ք փառք իմ, զարթի՛ք եւ ես
    զարթեայց առաւօտուս ալէլուիա՜…»:
    «Զարթի՛ք նոր ժողովուրդի նոր երգս
    առեալ նորոգողին ալէլուիա՜…
    «Զարթի՛ք փըրկեալք արեամբ եւ դուք
    ըզփառըս փըրկողին ալէլուիա՜…»։

    Տաճարի կամարներն ու խորանները արձագանգում են արշալուսային օրհներգութեան այդ անուշ հնչիւնները, որոնց ի լուր ուխտաւորների խուռներամ բազմութիւնը խորին երկիւղածութեամբ ծունկի է իջնում նոր կրօնի այս նորակառոյց սրբարանում, իւր պաշտամունքը մատուցանելով Սուրբ Կարապետի անուան ու զօրութեան:

    Քիչ յետոյ սկսւում է արեւին ձօնուած կրօնական փառաբանութիւնը:
    Խըշշոցները խշշում են, ծընծղաները անուշ թրթռումներով զրնգում են, տաճարը լեցւում է խորախորհուրդ ձայներով, որոնց ձայնակցում են նաեւ կրօնաւորները՝ օրհներգելով.
    «Առաւօտ լուսոյ, արեգակն արդար,
    առ իս լոյս ծագեա՛… » :
    «Բըղխումն ի հօրէ, բըղխեա՛ ի հոգոյս,
    բանդ քեզ ի հաճոյս»…
    «Գանձըդ ողորմութեան, գանձիդ
    ծածկելոյ, գըտող զիս արա…»:

    Արեգակն արդար արդէն վաղո՜ւց ծագել ու ջերմացրել է արար աշխարհը. տաճարի նեղլիկ լուսամուտներից ներս ընկել են լուսվառ շողերը եւ խառնուել են մոմերի ու կանթեղների պլպլուն ցոլքերի հետ:
    Սկսւում է հանդիսաւոր պատարագը, եւ Հայոց Հայրապետը՝ ոսկեթել հիւսուած հանդերձներով զգեստաւորեալ՝ մատուցանում է պատարագը, որի ընթացքին տեղի է ունենում Սուրբ Կարապետի տաճարի օծումի արարողութիւնը:
    Հայ տաճարի քարերը, սրբազան անօթներն ու սպասները, պատկերներն ու մատեանները օծւում են միւռոնով եւ քրիստոնէական հաւատքի, հայ Լուսաւորչական եկեղեցւոյ այդ հսկայ ու գեղակերտ տաճարը արդէն դառնում է հռչակաւոր ուխտատեղի՝ յանուն Սրբոյն Յովհաննու Կարապետի:

    Գ.
    Անցան դարեր ու անդարձ սերունդներ:
    Հայաստան աշխարհը դարձաւ արիւնի եւ աւերածութեան ասպարէզ՝ արեւելքից ու արեւմուտքից արշաւող բռնակալների եւ բարբարոս ուժերի համար: Սակայն Սուրբ Կարապետի հոյակապ մենաստանը մնաց իբրեւ ականատես եւ լուռ վկայ այն բոլոր անցքերին, որոնք կատարուեցին Հայաստանում։


    Նրա բարձրակառոյց ու երկնասլաց կաթուղիկէները, վեհանձն ու հպարտ, անխորտակելի եւ յաղթական դիրքով կանգուն մնացին, անյաղթ պահելով յոյսն ու հաւատքը Հայութեան սրտում:
    Սուրբ Կարապետի վանքի տօնն է: Հայ աշխարհի ամէն կողմերից քաղքենին ու գեղջուկը նրա դուռն են դիմում՝ իրենց մուրազն առնելու:
    Հայկական մեծ ու նուիրական ուխտագնացութիւնն է:
    Ջերմեռանդ ու հաւատալից ուխտաւորները արեւից առաջ ճամբայ են ընկել վանքը հասնելու համար:

    Մշոյ աշխարհի մշուշը փարատւում է, գիշերային աղջամուղջը ցրւում, եւ բարի լոյսը ճօղճօղւում է արեւելքից: Արեւն իր ոսկի ճաճանչները սփռում է ջրառատ եւ կանաչազարդ դաշտերի վրայ:
    Գոյնզգոյն ծաղկունք, ջերմ շողերի եւ խոնաւ ցողերի շունչով ոգի են առնում: Աղբիւրն ու առուակ, գետն ու վտակ՝ արծաթի գոյն են դառնում, եւ բովանդակ բնութիւնը Տարօնի աշխարհին՝ ծիրանի ծովու տեսքն է ընդունում:
    Բնութեան այս անուշ պահուն, ահա տեսէք. գալիս են Հայ ուխտաւորները դաշտերից ու գիւղերից, հովիտներից ու ձորերից, թէ՛ ձիաւոր, թէ՛ ոտաւոր, գեղջուկն ու գեղջկուհին՝ հայրենի գունագեղ տարազներով զարուն-զարդարուն, սրտերնին՝ Հայ հաւատքով ու յոյսով լեցուն, ուրախ երգերով, խինդ ու ծիծաղով, տըհօլ-զուռնայով, սազ ու սրինգով:

    Մին էլ տեսար, այր ու կին, մանկիկ ու ծերունի, ի տես Սուրբ Կարապետի կաթուղիկէ գմբէթներին՝ ծունկի են իջնում. խաչակնքում եւ սրտերը յուզումով ու աչքերը արցունքով առլցուն Սուրբ Կարապետի գովքն են երգում:
    «Սուրբ Կարապետ բարձր է բոլոր,
    Ճամբայ ունի ոլոր-մոլոր,
    Կերթայ կուգայ շա՛տ ուխտաւոր,
    Թէ՛ ձիաւոր, թէ՛ ոտաւոր.
    Ջուղաբ կուտայ ձիաւորին.
    Մուրատ կուտայ ոտաւորին.
    Մշու սուլթան, չանկլի դիւան,
    Մուրատատու՛ Սուրբ Կարապետ …»:

    Ահա եւ Հայ աշուղը, որ կռնակը խփել է զանգակատան հաստակառոյց սիւնին եւ Սուրբ Կարապետին է փառաբանում.
    «Սուրբ Կարապետ մըջ պրակին,
    Ջուխտակ աղբուր մըջ ուր բակին,
    Որ դուռ կուգայ գառն ու մաքին,
    Մատաղ կտրի լուս-կիրակին…
    Եա՜ Մշու սուլթան չանկլի դիւան,
    Մուրատատո՛ւ Սուրբ Կարապետ»:

    Եկել են եւ Հայ փահլէվանները, որոնք բոլորն էլ Սուրբ Կարապետի շնորհքին ու զօրութեան են արժանացել: Պահք ու ծոմ են պահել ապաշխարել ու աղօթել են մինչեւ որ իրենց փափաքին հասել են:
    Նայեցէ՜ք, փահլիվանն այժմ լարի վրայ է բարձրանում: Նա հագել է գունագեղ օեմաներ, ոտաբոբիկ է, գլխին դրել է Մշու արախչին — կուրծքն ու մէջքը խաչերով եւ ուլունքներով զարդարուած են: Իւր «չանկլի դիւան» երկար, օգնական փայտը համբուրում է, գլխին է դնում, աչքերն ուղղում է Ս. Կարապետի տաճարին եւ յանկարծ ճարպիկ թռչելով սկսում է բարձրանալ լարի վրայ, մինչ նաղարա-զուռնան էլ հաճելի կերպով նուագում են, իսկ օդի մէջ լսւում է փահլէվանի հաւատքով լեցուած ձայնը.
    «Եա՜ Մշու սուլթան,
    Չանկլի դիւան,
    Սուրբ Կարապետ
    Դու հիմտատ կանգնես»:

    Բազմահազար ամբոխը մեծ հաճոյքով դիտում է փահլէվանի խաղը, եւ այնուհետեւ սկսւում է համաժողովրդական քէյֆն ու պարը:
    Գեղջուկն ու գեղջկուհին, ձեռք ձեռքի տուած, շուրջպար կազմած, հազար ու մի թեթեւ եւ ուրախ շարժումներով, ժպտադէմ, սրտբաց, վեհանձն ու սիրալիր սկսում են ներդաշնակ ելեւէջներով պարել «Մշու խըռ» եւ երգել.
    «Մշու աշխարհ մշուշ է,
    Իր հողն ու ջուրն անուշ է,
    Հիւսիս քամին քշէ զիս,
    Իր ծոցին մէջ թաղէ զիս»…

    Վերջանում է պարը: Պարողները կարմրել ու քրտնել են: Հանգստի ժամն է: Աշխոյժ գեղջկուհիները սեղան են պատրաստում:
    Ամենուրեք մատաղ են մորթել: Ամէնքին բաժին են հանում եւ բոլոր բերաններից «Աստուած ընդունելի անի» մաղթանքն է լսւում: Պարզ ու նահապետական սեղանները լիքն են սպիտակ հացով, պանիրն ու փոխինտը առատ են, մածուն ու հալվան՝ անպակաս: Ամէն տեղ խինդ ու ծիծաղ, երգ ու հրճուանք, «կենաց» եւ մաղթանք:
    Եւ այսպէս մթնում է օրը, արեւն իր վերջին համբոյրն է տալիս Հայոց լեռնալանջերին եւ մութը պատում է արար աշխարհ: Ո՛չ մի ձայն, ո՜չ մի շշուկ: Գիշերային խաղաղութիւնը երբեմն ընդհատւում է Հայ աշուղների բարձր ու քաղցր երգերի ձայներով, որոնք կարծես օրօր են երգում Սուրբ Կարապետի ուխտաւորներին:

    Դ
    Վանայ ծովու անուշ քամին զղզղում է մէջ Մշու դաշտին, եւ Նիմրութայ սարի դեհէն սարին հովին փչում է մեղմիկ:
    «Ադամայ մութը» փարատւում է եւ աղօթարանի կողմից ցայգալոյս կարծես երեւում է, երբ յանկարծ Լուսաստղն էլ երկնուց կախուած կանթեղի նման արձակում է իւր ցոլքերը:
    Ուխտաւորները դեռ ննջում են մո՜ւշ-մո՜ւշ, երբ մենաստանի ժամհարը, իւր կոչնակը տըկըլկացնելով, վանականներին եւ ուխտաւորներին աւետում է լուսաբացի ծագումը եւ հրաւիրում է, որ տաճար մտնեն աղօթելու:
    Ամէնքը վեր են թռչում եւ աղբիւրի եւ առուակների սառը ջրով լուացւում:
    Տաճարը լեցւում է ուխտաւորներով: Ամէնքը շարւում են կողք կողքի: Մի լուռ եւ կիսախաւար անկիւնումն էլ ես եմ տեղ բռնում եւ շուտով տարւում երեւակայական եւ երազական մտածումներով: Աչքերս ուղղում եմ Աստուածածնի հնցած ու խունացած նկարին, որի առջեւ ձէթի կանթեղն է պլպլում:
    Ո՛վ Աստուածածին, նո՛ր Աստուածամայր, գիտե՞ս արդեօք, որ քու այդ հին նկարի տեղւում երբեմն բարձրանում էր ոսկեձոյլ արձանը մեր Ոսկեծղին Անահիտին, որ Մայրն էր բարութեան եւ առատութեան Հայոց Աշխարհին:
    Ահա եւ Սուրբ Յովհաննու Կարապետի նկարը:
    Դու՜, Սուրբ Կարապետ, Աւետարանի մեծանուն դէմք, Աստուծոյ առաքեալ, մոլորուածների կարապետ, Յիսուսի Մկրտիչ, մարդկանց Աւետիս, սքանչելի մարգարէ, բազմատանջ մարտիրոս, դու եօթն անուան տէր Սուրբ Կարապետ, լեզո՛ւ առ, խօսի՜ր: Գիտե՞ս արդեօք, որ քո այդ տժգոյն եւ տխուր պատկերիդ տեղում, քեզնից առաջ՝ երկաթաշէն եւ պղնձածածկ պատուանդանի վրայ բազմում էր արձանը մեր Վահագն Դիցին, ուժի եւ զօրութեան այդ անյաղթելի հսկային:

    Նայում եմ նկարիդ, բայց ի՞նչ եմ տեսնում: Հրեայ մի կին, Հերովդիադան, կտրուած գլուխդ ափսէումն է դրել եւ դիտում է, մինչ անգլուխ մարմինդ, ձեռներդ շղթայակապ ճապաղուել է արեան մէջ:
    Պարտուա՛ծ, շղթայակա՛պ եւ ապա գլխահատուա՛ծ, նահատա՛կ Սուրբ Կարապետ, բա՛ց աչքերդ եւ տե՜ս, թէ ժողովուրդը Հայոց ի՜նչպէս ծունկի է իջել խորանիդ առջեւ եւ քո
    նահատակութիւնն է ողբերգում:
    Քանի դու չկայիր, Սուրբ Կարապետ, քո այդ արիւնթաւալ մարմինդ ու կտրուած գլուխդ պատկերացնող խունացած պաստառին տեղ, բարձրակառոյց արձանին՝ Հայոց Մեծաց Վահագնին էինք երկրպագում մենք, այդ անյաղթ ու անմրցելի հսկային, որը հալածեց նոյնիսկ վիշապներին, եւ դրա համար Վիշապաքաղ, Վիշապայաղթ կոչուեց:
    Նրա օրով մենք անյաղթ էինք, Հայոց Աշխարհը ուժեղ էր եւ անբաժան — «Սահման քաջաց՝ զէն իւրեանց»:

    Այժմ մենք քո պատկերի առջեւ տխրութեամբ աղօթում ենք, իսկ մեր Հայ հեթանոս նախնիքները Վահագնի արձանի առջեւ յաղթական երգեր էին բանահիւսում, շեփոր ու փող էին հնչեցնում:
    Մինչ ես տարուած եմ այս խորհրդածութիւններով, տաճարի կամարները արձագանգ են տալիս հայ եկեղեցւոյ արշալուսային օրհներգութեան, որին ձայնակից են նաեւ խշշոցների եւ ծընծղաների ձայները.
    «Զարթի՛ք, փառք իմ, զարթի՛ք եւ ես զարթեայց առաւօտուս, ալէլուիա»…

    Ե
    Բայց եկաւ ահա Մեծ Եղեռնը եւ վերջ տուաւ դարերից ի վեր ապրող հայկական այս մեծ անկիւնին: Եւ մինչ մի կողմում Հայութիւնն էր նահատակւում , միւս կողմում բարբարոսները սրբապղծում էին Ս. Կարապետի տաճարն ու սեղանը, քանդում էին գերեզմանը, թալանում էին երկհազարամեայ հրաշակերտ վանքը:
    Եւ այսպէս ահա քսաներորդ դարու առաջին քառորդում, վերջացաւ պատմական գոյութիւնը Հայութեան սիրելի մենաստան Ս. Կարապետի:
    Մշոյ Աշխարհը աւերակ եւ ամայի դարձաւ. նրա մայր ժողովուրդը նահատակուեց իւր հողի վրայ եւ Սուրբ Կարապետի զանգակները վերջին անգամ հնչեցին եւ լալագին ձայնով կարծես կանչեցին.

    • Ովսաննա՜ Հայոց զոհերին, փա՜ռք թափուած արիւնին եւ յաւերժ յիշատա՜կ ամենեցուն:

    Եւ այժմ ցասկոտ ու խոժոռ է Նեմրութայ սարը, տխուր, ամայի եւ Հայազուրկ է Մշոյ դաշտը, որի սիրտը պատռելով ոլոր ու մոլոր հոսում է Մեղրագետը՝ Հայ նահատակների վերջին հառաչանքն ու կարօտը սրտում պահած:
    Քարքէ լերան լանջերն ի վեր, այնտեղ, ուր երբեմն բարձրանում էր հոյակապ եւ հրաշակերտ վանք-տաճարը Մշու Սուլթան Սուրբ Կարապետի, այժմ՝ սրբատաշ ջարդուած քարերի եւ կիր ու հողի ահագին կոյտեր միմեանց են խառնուել, եւ այդ խառնուրդից գոյացել է բարձր ու հսկայ, անձեւ եւ աննպատակ մի բլուր, որի գագաթին, ստորոտներում եւ կողերի վրայ գարնան ծիլ ու ծաղիկ են բուսնում, կարմիր կակաչը՝ Հայոց անմեղ արեան նշանակ: Իսկ «Ախպէրանց արիւնը» մէջ քարերուն, Հայ նահատակների անթաղ, յուշոտուած եւ անյիշատակ դիակներն է յիշեցնում անցորդին:

    Գարուն էր: Օրը երեկոյանում էր. արեւն իր ոսկեճամուկ ճաճանչները սփռել էր Նեմրութայ սարի լանջերին եւ Նազիկ լճի նազելաշուք ջրերի վրայ: Մշոյ դաշտը երեկոյեան աղջամուղջով պատուած էր: Խորին, գերեզմանային լռութիւնը թագաւորում էր ամենուրեք, կեանքը մեռած էր, երբեմն կենսուրախ, իսկ այժմ ամայի Հայոց Աշխարհում:
    Երկու քիւրդ հովիւներ՝ մէկը պատկառելի ծերունի՝ վշտահար դէմքով, իսկ միւսը՝ մի առոյգ եւ թխադէմ պատանի — իրենց բէկի ոչխարները բերել էին արածելու սրբատաշ քարերով ծածկուած մի ահագին բլուրի ստորոտում, որին յորդառատ անձրեւն ու ջերմ արեւը առատ բուսականութիւն էին ընծայել:
    Մշեցի ջահէլ-ջիւան քաջ ու կտրիճ երիտասարդների կանաչ կեանքն ու կարմիր արեւը այդ բլուրի մօտերն էր մարել:
    Ոչխարներն առուի ափին սառ ջուրը խմեցին եւ ապա ծառերի շուքի տակ՝ շարէ շար նստեցին:


    Երկու հովիւներն էլ՝ ըստ երեւոյթին, հայր ու որդի, ոչխարների կողքին չոքեցին:
    Ծերունին տխուր հայեացքով դիտեց այդ ահագին հողաբլուրը եւ մի խոր «ա՜խ» քաշեց:
    Պատանին դիտեց հօր տխրութիւնը եւ մեղմութեամբ հարցրեց.

    • Պապէ՛, այստեղ ի՞նչ տեղ է:
      Ծերունին խոր հառաչանքով պատասխանեց.
    • Լաւօ՛, այս բլուրը, որ տեսնում ես, այստեղում բարձրանում էր Մշու Սուլթան, չանկլի դիւան, Մուրատատու Սուրբ Կարապետի վանք-տաճարը, ա՜խ, ա՜խ, հազա՜ր ախ:
      Ծերունին լռեց վերցրեց հովուական սրինգը եւ մելանուշ ձայնով սկսեց նուագել Սուրբ Կարապետի գովքը.
      Lo՜, Լօ՜, Lo, Lo …
      Սուրբ Կարապետ, Սուրբ Կարապետ,
      Մշու Սուլթան Սուրբ Կարապետ.
      Չանկլի դիւան Սուրբ Կարապետ…
  • «ԿՅԱՆՔԻՍ ՀՈՒՇԵՐԻՑ» (Հ. ԱՃԱՌՅԱՆ) Մաս Գ

    «ԿՅԱՆՔԻՍ ՀՈՒՇԵՐԻՑ» (Հ. ԱՃԱՌՅԱՆ) Մաս Գ

    «ԿՅԱՆՔԻՍ ՀՈՒՇԵՐԻՑ» (Հ. ԱՃԱՌՅԱՆ)
    Մաս Գ

    Թեև նյութական չափազանց սուղ միջոցներով՝ սակայն ամուր ոգով և հաստատակամությամբ, ստեղծագործական անսպառ եռանդով գիտնական էր Հրաչյա Աճառյանը: Իր ծննդավայրում՝ Կոստանդնուպոլսում նախնական կրթությունն ստանալուց հետո նա հասավ Փարիզ՝ համալսարանում հետևելով համեմատական քերականության, զենդերենի, արաբերենի, սանսկրիտի, պահլավերենի, սեպագրության դասընթացներին:

    Հայ ազգի համար դժնդակ ժամանակաշրջանում՝ համիդյան ջարդերի մղձավանջային այդ տարիներին Հ. Աճառյանն օրըստօրէ խորացնում էր իր գիտելիքները: 1898-ին՝ ավարտելով Սորբոնի դասընթացները, Փարիզից մեկնում է Գերմանիա՝ Ստրասբուրգում Հյուբշմանի դասախոսություններն ունկնդրելու:
    Վերադառնալով հայրենիք՝ նա անձնվիրաբար իր հայագիտական ծավալուն աշխատություններն է համալրում՝ Շուշիում, Թավրիզում, Կարինում՝ Սանասարյան վարժարանում, Նոր-Նախիջևանում, Երևանում մանկավարժական գործունեությանը զուգընթաց:

    Հ. Աճառյանի «Կյանքիս հուշերից» գրքից կրկին փոքրիկ պատառիկներ՝ ստորև:

    ԱՎԱՐՏԱԿԱՆ ՔՆՆՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐ

    1893 թվականի հունիս ամսին սկսեցին մեր ավարտական քննությունները:
    Դա մեր պայքարի հաղթանակի օրն էր. մեզ ազատեցին գիտությունների քննությունից, որոնց դեմ պայքարել էինք։ Դժբախտաբար պայքարողներից երկուսը հեռացել էին՝ առանց վայելելու իրենց պայքարի դափնին: Մնացել էինք ես և ողորմելի Բառնաբասը: Վերջին ածականս արդարացնելու համար պատմեմ հետևյալը:
    — Բառնաբասը ինձ հարցրեց. «Ի՞նչպես կզանազանես «որ» և «զոր» բառերը»:
    Ես պատասխանեցի՝ «Որը ուղղական է, զորը՝ հայցական»: «Ի՞նչպես կհասկնաս, որ մեկը ուղղական է, մեկը՝ հայցական»:

    Հ. Աճառյանն իր դասընկերների հետ՝ 1893 թվականին՝ Կեդրոնական վարժարանի մուտքի մոտ (լուսանկարը՝ համացանցից)

    Քննությունները Կովկասի ձևով եղան. այսինքն՝ կազմված էր հարցերի ցուցակ, և մենք վիճակ էինք քաշում:

    Քննությունները դռնբաց էին, և ամեն ոք կարող էր ներկա լինել և աշակերտներին ուզած հարցումը տալ:
    Ես բոլոր քննություններս մի առ մի չեմ նկարագրելու, այլ մի քանի կարևորները:

    Նախ՝ Հայոց լեզուն (գրաբար):
    Ներկա էին, բացի Գարագաշից և Մոստիչյանից, մի խումբ օտար հյուրեր, որոնցից հիշում եմ Վինննայի միաբան Հայր Գաբրիել Մենևիշյանին, որ նստած էր Գարագաշի անմիջապես կողքին, և Միսաք Գոչունյանին (Քասիմ), որ հայտնի էր իբրև «Նարեկի» թարգմանիչ:

    Երբ ես ներկայացա, առաջարկեցին վիճակ քաշել, իսկ ես հրաժարվեցի՝ ասելով.

    — Հարցուցե՛ք ինչ որ կուզեք, ես պատրաստ եմ պատասխանելու:

    Բոլորը ուրախացան այս հանդգնությանս վրա: Խոսք առավ Մենևիշյանը և ասաց.

    — Խորենացվո մասին ի՞նչ կարծիք ունիս:

    Այն ժամանակ սուր կերպով դրված էր Խորենացու ժամանակի հարցը: Վինննայի միաբանությունը ընդհանրապես հակառակ էր Խորենացուն, համարելով նրան խաբեբա պատմիչ: Այսպես էր դատում նաև, ինչպես գիտենք, Գարագաշը: Խորենացուն պաշտպանելը համարվում էր պահպանողականություն:

    Ես կանգնեցի միջին դիրքի վրա, և ասացի, որ, թեև մեր ուսուցիչ Գարագաշը բոլորովին հակառակ է ավանդական պատմության, բայց մի անգամից ամեն ինչ մերժել և Խորենացուն խծբծանքի ենթարկել՝ վաղաժամ է:

    — Ի՞նչ կըսե կոր,- հարցրեց Գարագաշը, որի ականջները ծերությունից բավական ծանրացել էին:

    Մենևիշյանը ծիծաղով և բարձրաձայն հայտնեց Գարագաշին.

    — Քու աշակերտդ քեզի հակառակ կխոսի:

    — Թող խոսի, թող խոսի,- ասաց Գարագաշը,- Վարդանը աղեկ տղա է:

    Խոսք առավ Գոչունյանը, որ իմ կողքին նստած էր: Հանեց գրպանից մի փոքրադիր «Նարեկ» և մի էջ բաց անելով առաջարկեց ինձ կարդալ և թարգմանել: Տեսնելով գիրքը Նարեկ է, ես հրաժարվեցի կարդալ, ասելով.
    — Մեր ուսուցիչ Գարագաշ էֆենդին մեզի արգիլած է ոչ-ոսկեդարյան գիրք կարդալ, եթե կթույլատրե՝ կկարդամ:
    — Ի՞նչ կըսե,- հարցրեց դարձյալ Գարագաշը:
    Մենևիշյանը նորից հայտնեց իմ ասածը և ասաց, որ իր հրամանին կսպասեմ:
    Գարագաշը արտոնեց:
    Ես սկսեցի կարդալ Նարեկը մաքուր առոգանությամբ և զգայուն շեշտով, և երբ ուզում էի թարգմանել, Գոչունյանը առավ Նարեկը ձեռքիցս՝ ասելով.
    — Այսքան գեղեցիկ առոգանությամբ կարդալը բավական է ցույց տալու համար, որ աղեկ հասկցած ես, թարգմանել պետք չէ:
    Այսպես վերջացավ իմ հայերենի քննությունը. գուցե Գոչունյանն էլ դժվարանում էր հասկանալ Նարեկը և ուզեց պատվով դուրս գալ:

    ԼԱԶԵՐԵՆ ԼԵԶՈՒ

    Սարը յարի ծովափնյա մեր տան ներքևում մի մեծ սրահ (թուրքերեն՝ խովուշ) կար, ուր բնակվում էին մի խումբ ձկնորս լազեր: Սրանք տոն (փալամուտ ) կոչված ձուկը որսալով կտրատում էին հաստ-հաստ և փոքր տակառների մեջ աղում էին: Կոստանդնուպոլսի արտահանության նյութերից մեկն էր սա:

    Լազերը կովկասյան ժողովուրդ են, վրացիներին մոտիկ ցեղակից: Ունեն առանձին լեզու՝ լազերենը: Երբ ռուսները գրավեցին Բաթումին, ամբողջ լազ ժողովուրդը գաղթեց դեպի Տաճկաստան։ Մի մասն էլ Կոստանդնուպոլիս էր եկել:

    Երբ ես արմատների բառարանը կազմեցի, որոշեցի ամեն մի արմատի դեմ դնել իր մայր ձևը, եթե կա: Այսպես, «պատկեր» բառի դեմ՝ պարսկերեն pejker, «եպիսկոպոս» բառի դեմ՝ հունարեն episcopos և այյլն։ Բայց շատ բառեր մնացին առանց համեմատության: Որովհետև լազերը կովկասյան ժողովուրդ են, մտածեցի թե կարող են ինչ-ինչ համապատասխան բառեր ունենալ հայերենի հետ:

    Բայց լազերը անպարկեշտ ժողովուրդ են. կարելի չէր նրանց հետ մոտիկություն հաստատել: Գտա մի ծերունի լազ, Մեհմեդ անունով: Բաթումիից գաղթած՝ ծովափին նստած միրգ էր ծախում: Գնացի նրա մոտ և բարևելով խոսակցել սկսեցի (թուրքերեն լեզվով)։ Առաջը դրած էր խաղող: Հարցրի, թե սրան լազերեն ի՞նչ են ասում: Պատասխանեց՝ «ղուրջենի»: Ես իսկույն մտածեցի, թե դա մեր «հաղարջ» բառն է (անշուշտ այսպիսի ստուգաբանություն ընդունելի չէ, բայց ես դեռ օրենքներին հմուտ չէի։ Այդպիսի համեմատություններ մինչև այժմ էլ անում են ոմանք, և անում էր միշտ Ն. Մառը): Խաղողի մոտ կար մի խակ ողկույզ. հարցրի, թե սրան ի՞նչ եք ասում:
    — Ժուռի:
    Այս բառի մասին այլևս կասկած չկար, որ մեր «ժուռ» բառն է:
    — Ի՞նչ եք անում այդ ժուռը:
    — Քամում ենք և դոլմայի վրա ենք ածում:
    — Ինչպե՞ս եք կոչում այդ ջուրը:
    — Քացա՛խուրի:

    Երեք բառ էի հարցրել, երեքն էլ հայերեն դուրս եկան: Վճռեցի լազերեն սովորել, որպեսզի մնացյալ բառերն էլ հավաքեմ:

    Վերցրի Առձեռն բառարանը և ամեն երեկո գնում էի նրա մոտ, սրճարանից մի աթոռ վերցնում, երկուսիս համար էլ մի-մի սուրճ պատվիրում և մի քանի ժամ բառեր հարցնելով, տետրակիս մեջ արձանագրում:

    Բառարանից հետո, ախորժակս բացվեց և որոշեցի քերականությունն էլ սովորել:

    Որքան դժվար էր անգրագետ մարդու հետ քերականություն պարապել։
    Մի օրինակ եմ տալիս — հարցնում եմ, թե «մեռնել» ինչպե՜ս են ասում: Ես գիտեի, թե անգրագետ մարդիկ բառի գաղափարը չունեն, պետք է խոսել ամբողջ նախադասությամբ: Նա էլ հարցրեց. «Ո՞վ մեռավ»։ Մեկին հիշած լինելու համար, ասացի.
    — «Ալին մեռավ»:
    — «Ի՞նչ ես ասում, ես երեկ տեսա Ալուն. ե՞րբ մեռավ»:
    — «Ես սուտ մի բան ասացի»:
    — «Ի՞նչ կարիք կա սուտ խոսելու, սուտ խոսելը վատ բան է»:

    Այդպես ամբողջ ժամանակ…

    …Քերականությունը բառարանից դժվար էր. հոլով չիմացող մարդուց ի՞նչպես հոլով հարցնել:
    Ես շարունակ օրեցօր գրած բառերս անգիր էի անում: …

    …Մի երեկո լազին ասացի, թե վաղը ես քեզ հետ լազերեն պիտի խոսեմ: Իրոք որ՝ քերականական կանոններն էլ սովորեցի և մյուս օրը կարճ նախադասություններով սկսեցի խոսել ուսուցչիս հետ: Մարդը զարմացավ և ասաց.
    «Դու հիմա ինձնից լավ լազերեն գիտես»:
    Գիրքն ավելի կատարյալ դարձնելու համար մի քանի երգեր վերցրի, ինչպես նաև՝ դեմ առ դեմ խոսակցություն: Մի երեկո լազը դարձավ ինձ և ասաց. «Թուրք ոստիկանները հետապնդում են քեզ. ի՞նչ գործ ունի, ամեն երեկո նստում լազի հետ խոսակցում է: Մի՞թե հեղափոխական գաղափարներ է ներշնչում: Տե՜ս, ասաց, — երբ լազերը մեկի հետ բարեկամանան, մշտապես բարեկամ կմնան: Այլևս մոտս չգաս, փախի՜ր, եթե կարող ես, քեզ հետապնդում են»:
    Հեռացա և այլևս չտեսա իմ լազ ուսուցչին:

    Լազերենի օրինակը լավ ցույց է տալիս, թե պատահականությունը ինչքան մեծ դեր ունի մեր կյանքում: Եթե լազերը մեր տան ներքևում չբնակվեին, ո՞րտեղից գաղափար պիտի կազմեի լազերենի մասին: Եվ եթե Մեհմեդ աղան խաղող չծախեր և խնձոր ծախեր, ո՞րտեղից պետք է իմանայի «ղուրջենի, ժուռի և քացա՛խուրի» բառերը, որոնք գրգռիչ հանդիսացան այդ լեզուն սովորելու: Կարծում եք, թե էլ ուրիշ շատ բառեր գտա՞ հայերենի նման. ո՜չ երբեք, այդ առաջին երեք բառերը զարմանալի կերպով առաջինն ու վերջինը եղան: Այնքան հարյուրավոր բառեր հարցրի՝ հազիվ 10 բառ ճարեցի, որոնցից ամենագեղեցիկը՝ omisura = մսուր:


    Շարունակենք պատահականության խաղը:
    Երբ 1894 թվականին Կարին գնացի, Սանասարյան դպրոցի աշակերտներին ամառանոց տարինք Արտաձոր կոչված տեղը, ուր ամբողջ մի ամիս գիշերեցինք վրանների տակ: Այդտեղ էլ պահակը լազ էր և իմ «լազագիտության» վրա ուրախանալով, լավ բարեկամացավ հետս:

    Սանասարյան վարժարանը Կարինում

    Գեղեցիկ գիշերներին, լուսնի լույսի տակ մի քանի լազերեն երգեր սովորեցրեց ինձ, որոնք նույնպես իմ ժողովածուի մեջ մտցրի:
    Երբ Փարիզ գնացի, ամբողջ նյութը ներկայացրի իմ ուսուցիչ Մեյեին:
    Լազերեն լեզուն գրականություն չուներ. ուսումնասիրված էլ չէր, ուստի Մեյեն հաճույքով քննեց աշխատությունս և, իբրև նշանավոր գիտական նորություն, ներկայացրեց Փարիզի լեզվաբանական ժողովին:
    Պատիվ ունեցա ես էլ նույն ժողովին անդամ ընտրվելու և գիրքս ամբողջությամբ հրատարակվեց Ընկերության ժողովածուի մեջ, ինձ էլ իբրև պարգև տալով 50 օրինակ նույն գրքից (արտատպություն):

  • «ԼՈՅՍ, ԱՐԱՐԻՉ ԼՈՒՍՈՅ, ԱՌԱՋԻՆ ԼՈՅՍ»…

    «ԼՈՅՍ, ԱՐԱՐԻՉ ԼՈՒՍՈՅ, ԱՌԱՋԻՆ ԼՈՅՍ»…

    «ԼՈՅՍ, ԱՐԱՐԻՉ ԼՈՒՍՈՅ, ԱՌԱՋԻՆ ԼՈՅՍ»…

    Հնագույն ժամանակներից դարերի ընթացքում բյուրեղացած Հայկեան ուսմունքը՝ Արևապաշտությունը, Հայոց աշխարհընկալման արգասիքն է։
    Հայոց Նախնյաց բանահյուսությունից՝ նախնական առասպելական պատումներից, Քրմերի մշակած դիցանվեր ձոներից մինչև մերօրյա Հայկազունիների մշակույթը, ստեղծագործական տարբեր բնագավառներում, ժողովրդի կողմից սիրված տոներում ու ծեսերում Արևի պաշտամունքի հետքերն են առկա՝ Լույսի գովերգման ու Կյանքի փառաբանման հիասքանչ պատկերներով, Արևագալին՝ Արևածագին նվիրված երգերով…

    Հայ գրականագետ, Բանասիրական գիտությունների դոկտոր Գրիգոր Հակոբյանը (1907-1981), որի գիտական ուսումնասիրությունների թեմաները միջնադարյան Հայ գրականությունից էին, «Ներսես Շնորհալու «Արևագալ»-ի շարականները, «Առաւօտ լուսոյ» և «Աշխարհ ամենայն» երգերը» («Էջմիածին» ամսագիր, 5 (մայիս) 1958թ.) հոդվածում վերլուծում է Շնորհալուն վերագրվող քրիստոնեական շարականները և ի ցույց դնում վերջիններիս ազգային բնույթը՝ ընդգծելով, որ դրանք Հայոց հնագույն մշակույթից են վերցված, Արևապաշտության ձոներից են Արևագալի երգերը, որոնցում Արևածագի՝ լուսաբացի փառաբանումն է:
    Հիշյալ հոդվածը՝ որոշ կրճատումներով, ստորև:

    «Շնորհալու Արևագալի շարականներն արժանի են առանձնահատուկ ուշադրության այն տեսակետից, որ սրանք իրենց էությամբ ու արտահայտչական ձևերով տարբերվում են մեր սովորական շարականներից և որոշ չափով հանդիսանում են հեռավոր արձագանքն ու արտահայտությունը հայ հեթանոսական շրջանի կրոնական աշխարհայացքի և մտածողության։
    Մեր շարակնոցը բանաստեղծական մի անգնահատելի գանձարան է, անթիվ երգերի ժողովածու: Կրոնական երանգի հետ միաժամանակ այդ երգերն ունեն ազգային գույն, որոշված չափ ու ձև և մեր միջնադարյան հոգևոր բանաստեղծության մեջ կազմում են պատկառելի ինքնուրույն տեսակ:
    Պետք է ասել, որ այդ շարականները բոլորը չէ, որ իրենց էությամբ քրիստոնեական կրոնի բացառիկ սեփականությունն են եղել: Դրանք մեծ մասամբ ծնվել, աճել ու զարգացել են հայկական իրականության մեջ, Հայ մարդու հոգու և սրտի մեջ տակավին հեթանոսական շրջանից գոյություն ունեցած ազգային պատրաստի հողի վրա:
    Ոչ միայն շարականները, այլև մեր եկեղեցական որոշ եղանակներ նույնպես արևելյան են ու ազգային: Սկզբնական շրջանում նրանք կրելով հարևան ազգերի՝ առանձնապես պարսից հին կրոնի գաղափարախոսության ազդեցությունը, հետագայում, զարգանալով ու ձևավորելով դարձել են ինքնուրույն ազգային երաժշտություն:
    Հեթանոսական շրջանում հայերը կրոնա-գաղափարական սերտ կապի մեջ են եղել Իրանի հետ: Ծանոթ է հին աշխարհում պարսկական զրադաշտականությունը: Վերջինս, ըստ Զենդ Ավեստայի, ունեցել է հարուստ հոգևոր երաժշտություն՝ նվիրված աստվածներին, բարի ոգիներին, կրակին, լույսին:
    Որքան մոտիկ ու նման են եղել հեթանոս Հայի և զրադաշտական պարսիկի սրբազան արարողությունները, ծիսակատարությունները, այնքան էլ կարող են մոտիկ և նման լինել պարսկական և հայկական հոգևոր երգերի ոգին, եղանակը:

    Քրիստոնեությունը Հայաստանում մուտք գործած ժամանակ Հայերն ունեցել են իրենց հարուստ կրոնական բանաստեղծությունն ու երաժշտությունը, որն սկզբնական շրջանում արդեն ինքնատիպ և ազգայնացված է եղել:
    Ահա այդ հեթանոսական տարրերն էլ մտել են մեր հատկապես վաղ շրջանի հոգևոր երգի և ապա հետագայում՝ շարականների մեջ:
    Քրիստոնեության սկզբի դարերում անգամ զրադաշտականությունն ու հատկապես Միթրայի կրոնը ուժեղ ազդեցություն ունեին ոչ միայն Արևելքում, այլև արևմուտքում:
    «Քրիստոնեական առաջին չորս դարերում, — ասում է պրոֆեսոր Մ. Աբեղյանը,- պարսից Արեգակի և լուսո աստված Միթրայի (Միհրի) կրոնը, որը՝ շնորհիվ իր գրավիչ միստերիաների (ծածկախորհուրդ ծեսերի, Կ. Ա.) տարածված էր նաև Հռոմեական լայնածավալ կայսրության մեջ, ազդում է քրիստոնեական դավանանքի կազմակերպության վրա» (Մ. Աբեղյան, «Հայոց հին գրականության պատմություն», Ա գիրք, էջ 501):

    Բնական է, որ այս կրոնը ուժեղ չափով ազդել է նաև մեր հոգևոր բանաստեղծության վրա, որի հետևանքով էլ ստեղծվել է լույսի ու արևի պաշտամունք ու փառաբանում, մերթ՝ այլաբանորեն և մերթ էլ ուղղակի ձևով: Հայոց հոգևոր երգը, որպես մեր ազգային մատենագրության մի ճյուղ, արևելյան է, ազգային, գունագեղ ու արևոտ: Իսկ այդ հոգևոր երգերի մեջ Շնորհալուն վերագրվող Արևագալի շարականներն իսկական և իմանալի լույսի փառաբանումն են:
    Այս երգերի մեջ այլաբանությունները, համեմատությունները ճոխ ու բազմերանգ են:
    Վստահ կարելի է ասել, որ Հայոց հոգևոր բանաստեղծության մեջ եղած «լուսապաշտություն»-ը Շնորհալին զարգացրեց ու հասցրեց այնպիսի մի բարձր աստիճանի, որն այդ շրջանում մի անզուգական երևույթ էր Արևելքի գրականության մեջ: Ինքը՝ զրադաշտականությունը լույսի պաշտամունքի, մեծարման և փառաբանման մի կրոն է:
    Սակայն եթե մեր հատկապես լուսապաշտության ու Արևագալի շարականները դնենք Զենդ Ավեստայի լուսերգերի մոտ, կտեսնենք, որ մեր այդ երգերն էլ ամբողջապես շնչում են լույսով ու արևով ու այդ լույսի աստվածացումն ու ներբողումն են:
    Ահա այս լույսի ու արևի գեղեցիկ մոտիվներն էին, որ հեթանոս Հայաստանից որպես ժառանգություն անցնում էին քրիստոնեական նոր աշխարհայացքին:
    Լույսի պաշտամունքն ու փառաբանումը ոչ միայն ուժեղ է եղել քրիստոնեության սկզբնական շրջանում, այլև անգամ Շնորհալու ժամանակ ու նույնիսկ Շնորհալուց հետո, մինչև Կիրակոս վարդապետ Երզնկացին, որն այնքան գեղեցիկ ու գունագեղ երգել է լույսը, արևը իր հայտնի «Արևելք գերարփին» պոեմում:
    Տեղին է այստեղ նշել, որ մեր միայն Արևագալի շարականներում չէ, որ ուժեղ կերպով երևում է լույսի ու արևի փառաբանումը:

    Մեր «Մեծասցուցէ»-ների մեծ մասը՝ Տիրամոր նվիրված շարականներից շատերում գունագեղ, հյութալի պատկերներով ու այլաբանությամբ տրվում է Աստվածածնի պատկերը ամբողջությամբ լույսի ու լուսե պատկերների մեջ, ինչպես «Մայր լուսոյ», «լույս ի լուսոյ», «արևելք գերարփին», «առաւօտ խաղաղութեան», «արուսեակ զուարթարար», «սիւն լուսոյ», «տաճար լուսոյ», «նոր խորան արեգական», «նոր տաճար անճառ լուսոյն», «մարգարիտ լուսափայլ» և այլն:
    Գալով Շնորհալու Արևագալի երգերին՝ պետք է ասել, որ այստեղ բանաստեղծը վարպետորեն կարողացել է լույսի գովերգումը ներդաշնակել դավանաբանական կամ աստվածաբանական հարցերի հետ, որոնք դարձել են լուսե օրհներգություններ: Բարձր զգացումներով բանաստեղծն երգում է լուսո արարչին կամ անեղանելի իմանալի լույսին: Ահա Շնորհալու Արևագալի շարականներից նմուշներ.
    «Լոյս, արարիչ լուսոյ, առաջին լոյս,
    Բնակեալդ ի լոյս անմատոյց…»:

    «Լոյս ի լուսոյ ծագումն՝ Արեգակն արդար»:

    Այնուհետև Արևագալի շարականների մեջ բարձրանում են դավանաբանական մոտիվներ՝ զուգակցված լույսի, Հոր, Որդու և Ս. Հոգու հետ.
    Լոյս, երրեակ և մի անբաժանելի Սուրբ Երրորդություն»:
    Եվ այս «լույս» բառերով սկսվող գեղեցիկ քնարական բանաստեղծության ամեն մի տան վերջում երգվում է հետևյալ կրկնակը՝
    «Ի ծագել լուսոյ առաւօտուս,
    Ծագեա՜ ի հոգիս մեր զլոյս քո իմանալի»…

    …«Լույսն ու լուսոյ արարչին փառաբանելու, նոր օրհներգեր հորինելու համար բանաստեղծը կոչ է անում արևելքից մինչև արևմուտք, հարավից մինչև հյուսիս, որ բոլոր ազգերն ու ցեղերը գան օրհնեն լուսո Հորը, որ լույս է տվել աշխարհին.
    «Ամենայն ազգ և ազինք,
    Օրհնութիւն նոր օրհնեցէք
    ԶԱրարիչն արարածոց,
    Որ ծագեաց զլոյս արեգականն
    Այսօր յաշխարհս»…

    …«Միայն Արևագալի երգերի մեջ չէ, որ Շնորհալին մեծարում է ու գովերգում լույսը: Այդ երևում է նրա գրեթե բոլոր բանաստեղծությունների մեջ, ուր Շնորհալին հետևողականորեն երգում է լույսը՝ նրա հետ կապելով իր մտքերն ու զգացումները:
    Լույսն Աստվածաշնչի մեջ խորհրդանշում է Աստծուն: Ավետարաններում Քրիստոսը հայտնվեց որպես «Լոյս ի յայտնութիւն հեթանոսաց»: Հիսուս իրեն անվանել է «աշխարհի Լոյս»-ը: Իհարկե, այս գաղափարների լույսի տակ, սխալ կլիներ Շնորհալու մոտ լույսի պաշտամունքը վերագրել միայն հեթանոսական ազդեցություններին: Շնորհալին լույսի պատկերի տակ երգում է Աստծուն, Քրիստոսին, Տիրամորը: Նրա ողջ բանաստեղծությունը հագեցած է քրիստոնեական լույսի փոխաբերական իմաստով:
    Մեր ասածը հիմնավորելու համար բերենք մի քանի բնորոշ տողեր Շնորհալու ծանոթ շարականներից և երգերից.

    Վարդավառի երկրորդ օրվա օրհնությունից.
    «Ճառագայթ փառաց Հոր, Որդիդ Միածին,
    Որ զլոյսդ անվայրափակ մարմնով պարագեալ»:

    Վարդավառի երրորդ օրվա շարականից.
    «Արեգակն արդարութեան Քրիստոս
    Ծագեալ յաշխարհ, հալածեաց զխաւարն անգիտութեան»:

    «Այսօր Անճառ»-ից.
    «Այսօր անճառ լուսոյն ծագումն,
    Ի փրկութեան մեր կատարումն…

    Լոյսն խօսէր աղերսալի,
    Խաւարելոյն վասն դարձի:

    Ջահդ լուսոյ յառաւօտին,
    Ի յուրբաթուն հնոյ Զատկին»:

    «Նորաստեղծեալ»-ից.
    «Լոյսդ, որ անեղ, արարչական
    Ասաց լինել լոյս եղական»:

    «Արարչական»-ից.
    «Ի Հօրէ լոյս ծագեցար
    Մեռեալ բնութեանս կենդանարար…
    Լոյսն այն պայծառ յօր չորրորդին,
    Յարեգական նիւթ հաւաքեալ,
    Լուսինն ի տիպ լուսոյ ստեղծեալ
    Եւ աստեղաց պարս յօրինեալ…»:

    «Նայեաց սիրով»-ից.
    «Ի քեզ նայիմք, լոյսդ անմատոյց.
    Ի զգայական ծածկեալ լուսոյ…

    Էիդ լուսոյ անստուերի,
    Պաղատանօք կամք առաջի…»:

    «Աղուհացից երրորդ կիրակի»-ի շարականից.
    «Գովեմք զքեզ, բան և լոյս,
    Որ զտիրական քո պատկեր
    Լուսով ճրագի քո գտեալ վերականգնեցեր:

    Լոյս ի լուսոյ ծնունդ և ծագումն…
    Որ զլոյս աստուածային քո բանի
    Ծագեցեր յաշխարհամած խաւարն անգիտութեան…»:

    Այսպիսի տաղեր դեռ էլի կարելի էր շարունակել:
    Շնորհալին մեր հոգևոր երգի մեջ ստեղծել է Լոյս Աստծու փառաբանման սքանչելի պատկերներ, որոնք կարմիր թելի պես անցնում են նրա գլխավոր բոլոր գործերի մեջ:
    Լույսի այս պաշտամունքն ու փառաբանումը Շնորհալու շարականների միջոցով ազդել է նաև Շնորհալուց հետո եկող շատ շարականների վրա:

    Շնորհալու երգերի մեջ ժողովրդի կողմից ավելի սիրված և ավելի մասսայականացած են «Առաւօտ լուսոյ» և «Աշխարհ ամենայն» հռչակավոր երգերը իրենց պարզության, մատչելիության և գեղեցկության պատճառով:
    Այս երկու պարզ երգերն էլ շարականների կանոնի մեջ չեն մտնում, այլ ըստ ժամագրքի համարվում են գիշերային երգ»…

    …«Առաւօտ լուսոյ»-ն ունի վերին աստիճանի պարզ, սահուն, գրեթե ժողովրդական պարզության հասած մի լեզու: Պարզ է եղել այս երգը նաև իր բովանդակությամբ հասարակ հավատացյալի հոգու և սրտի համար: Ձևի ու բովանդակության պարզությամբ և այս երկուսի գեղեցկությամբ պիտի բացատրել նաև այս երգի ժողովրդական ու սիրելի դառնալու գաղտնիքը:
    Ոչ մի շարական, ոչ մի տաղ, ոչ մի գանձ այնպես տարածված չի եղել, մտել ժողովրդի լայն խավերի մեջ և երգվել թե՛ տխրության և թե՛ ուրախության ժամին, եկեղեցում թե դրսում, նաև շատ անգամ փողային գործիքների նվագակցությամբ, ինչպես «Առաւօտ լուսոյ»-ն է եղել»…